{"product_id":"muluymuluy-wirrpanda-gathul-mangroves-88x54cm-bark","title":"Muluymuluy Wirrpanda, Gathul - Mangroven, 88x54cm Rinde","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginaler Künstler - Muluymuluy Wirrpanda\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eGemeinschaft - Yirkala\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eHeimatland - Dhuruputjpi\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Art Centre - \u003cspan\u003eBuku-Larrŋgay Mulka Centre\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eKatalognummer - 7139-22\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eMaterialien - Erdpigmente auf Stringybark\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eGröße (cm) - H88 B54 T1 (unregelmäßig)\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVersandvarianten - \u003cspan\u003eKunstwerk flach versandt und bereit zum Aufhängen mit einer Metallhalterung zum Aufhängen\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003e\u003cspan\u003eAusrichtung - Wie abgebildet\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch5\u003eKunstwerk\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eIn Arnhem Land sind Mangroven voller reicher Gerüche und dem klickenden Klang verborgenen Lebens.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDas Ernten der Früchte der Mangroven ist die besondere Leidenschaft der Yolŋu-Frauen. Ihr Wissen darüber, was sich in und unter den Bäumen und dem Schlamm verbirgt, ist unglaublich. Denn so schön das Sichtbare auch ist, überall gibt es verborgene Schätze für diejenigen, die den Code knacken können.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEin einziges Beispiel von den Hunderten köstlicher Speisen ist Dhän’pala. Der König oder eher die Königin der Muscheln in Ost-Arnhem ist eine, die viele Menschen ernährt und viele Jagdausflüge ermöglicht. Man findet sie, indem man mit den Füßen fühlt oder mit den Händen, Messerklingen oder Rechen durchkämmt, oder manchmal entdeckt man sie als kryptische Lippen, die gerade aus dem Schlamm ragen, oder als ein Loch oder einen Riss in der Oberfläche des Schlamms, der auf eine Absenkung darunter hinweist, wo sie sich bewegt hat.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEs ist eine faustgroße Muschel mit vielen Namen. Der typisch hässliche englische Trivialname ist Mud Mussel Geloina oviformis (frühere wissenschaftliche Namen Gelonia coaxans, Polymesoda erosa). Im Yolŋu matha auch bekannt als Dhäkururru, Räwiya, Rruŋundhaŋaniŋ, Yiwaḻkurr, Yuwaḻkurr. Rägudha. Rägudha bedeutet Kniescheibe. Dieses Maypal (Muschel) gehört zur Dhuwa-Hälfte der Welt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDie Gruppe wird nach alten Pfaden mit Hunderten von Muscheln in Eimern, Säcken und Taschen aus dem Wald kommen. Und dann beginnt das Fest.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEs gibt eine Technik, bei der ein kleines Feuer mit speziell ausgewählter Größe und Art von Anzündholz um eine gestapelte Pyramide von Dhän’pala herum gebaut wird, so dass das Anzünden eines Streichholzes bis zu dreißig Muscheln gleichzeitig kochen und öffnen kann.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVersteckt neben diesen Schätzen sind Djiny’djalma oder Nyuka. Von Englischsprachigen verlockend als Schlammkrabben bezeichnet. Yolŋu-Frauen wandern kilometerweit auf dem Netzwerk von Stützpfeilwurzeln, die den Mangrovenwald im süßen schwarzen Schlamm verankern. Es gibt einen Rhythmus im Schlamm, den eine vergrabene Schlammkrabbe stört. Ihre Löcher, die oft in versteckte Abschnitte unter den Bäumen eingekeilt sind, sind nur für das geschulte Auge sichtbar. Dann beginnt die Aufgabe, die Krabbe mit massiven zangenartigen Scheren aus ihrem tiefen, dunklen, nassen Loch zu befreien, normalerweise mit bloßen Händen!\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eRindenprozess\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eIn vielerlei Hinsicht ist die Gewinnung und Materialproduktion zur Herstellung von Rindenbildern eine Kunst für sich. Die Rinde wird von Eukalyptus-Stringybark abgezogen. Sie wird im Allgemeinen während der Regenzeit vom Baum geerntet. Zwei horizontale und ein einziger vertikaler Schnitt werden in den Baum gemacht, und die Rinde wird vorsichtig abgezogen. Die glatte innere Rinde wird aufbewahrt und in ein Feuer gelegt. Nach dem Brennen wird die Rinde geglättet und beschwert, damit sie flach trocknet. Nach dem Trocknen wird die Rinde zu einer steifen Oberfläche und ist bereit zum Bemalen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg alt=\"Sammeln von Rinden in Yirkala\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/Djawakan_Marika_Yilpirr_Wanambi_Wukun_Wanambi_and_Nambatj_Munu_igurr_Harvesting_stringy_bark_for_artists_Photo_credit_David_Wickens_crop_600x600.jpg?v=1587969429\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch6\u003e\u003cspan\u003eDjawakan Marika, Yilpirr Wanambi, Wukun Wanambi und Nambatj Munu+ïgurr ernten Stringybark für Künstler. Bildnachweis: David Wickens\u003c\/span\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg alt=\"Ernte von Rinden für Künstler zum Bemalen in Yirkala\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/Wanapa_Munu_igurr_Yilpirr_Wanambi_and_Wukun_Wanambi_harvesting_stringybark_Photo_credit_David_Wickens_crop_600x600.jpg?v=1587969453\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch6\u003e\u003cspan\u003eWanapa Munu+ïgurr, Yilpirr Wanambi und Wukun Wanambi ernten Stringybark. Bildnachweis: David Wickens\u003c\/span\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg alt=\"Eine Rinde brennen, bereit für Künstler zum Bemalen in Yirkala\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/Wanapa_and_Nambatj_Munu_igurr_firing_a_bark_to_start_the_flatening_process_Photo_credit_David_Wickens_crop_600x600.jpg?v=1587969414\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch6\u003e\u003cspan\u003eWanapa und Nambatj Munu+ïgurr brennen eine Rinde, um den Glättungsprozess zu starten. Bildnachweis: David Wickens\u003c\/span\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003cp\u003eArnhem-Land-Malereien zeichnen sich durch die Verwendung feiner Kreuzschraffurmuster von Clan-Designs aus, die Ahnenkraft in sich tragen: Die Kreuzschraffurmuster, im Westen Rarrk und im Osten Miny'tji genannt, erzeugen eine optische Brillanz, die die Präsenz von Ahnenkräften widerspiegelt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDiese Muster bestehen aus Schichten feiner Linien, die mit einem kurzstieligen Pinsel aus menschlichem Haar auf die Rindenoberfläche aufgetragen werden, genau wie sie für Zeremonien auf den Körper gemalt werden.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"Aboriginal Artists, Rerrkiwaŋa Munuŋgurr malt das Design ihres Mannes Gumatj fire oder Gurtha.\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/Rerrkiwanga_Mununggurr_painting_her_husbands_design_Gumatj_fire_or_Gurtha._600x600.jpg?v=1587990487\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch6\u003e\u003cspan\u003eRerrkiwaŋa Munuŋgurr malt das Design ihres Mannes Gumatj fire oder Gurtha. Bildnachweis: Buku-Larrŋgay Mulka Centre\u003c\/span\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDie Palette des Künstlers besteht aus roten und gelben Ockerfarben unterschiedlicher Intensität und Farbtöne, von matt bis glänzend, sowie Holzkohle und weißem Ton (siehe Abbildung oben). Pigmente, die einst mit natürlichen Bindemitteln wie Eigelb gemischt wurden, werden seit den 1960er Jahren mit wasserlöslichen Holzleimen kombiniert.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"Naminapu Maymuru White sammelt Gapan-weißen Ton zum Malen.\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/Ochre_600x600.jpg?v=1588123300\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch6\u003e\u003cspan\u003eNaminapu Maymuru White sammelt Gapan-weißen Ton zum Malen. Bildnachweis: Edwina Circuitt\u003c\/span\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eKünstler\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eMuluymuluy wurde in Ngukurr geboren, ihr Vater ist Molulmi. Sie war die junge Frau von Wakuthi Marawili. Wakuthi war einer der ältesten Männer im Arnhem-Land. Er war bekannt als Banbay – „Der Blinde“ wegen seines schlechten Sehvermögens. Er verstarb im Jahr 2005. Seine Söhne Djambawa und Nuwandjali spielen eine große Rolle bei der täglichen Verwaltung der großen Maḏarrpa-Clan-Heimat Yilpara. Muluymuluy hat mit ihnen in ihrer Kunst sowie unter Wakuthis Leitung zusammengearbeitet, um wichtige Maḏarrpa-Clan-Gemälde zu schaffen. Ihr Sohn war Daymathuna Marawili, der in Ramingining verstarb. Ihre Schwester Mulkuṉ Wirrpanda war ebenfalls eine bedeutende Künstlerin. Der Clan ihrer Mutter ist Maŋgalili. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNach Wakuthis Tod im Jahr 2005 zog sie zu Dr. Gawirriṉ Gumana AO nach Gäṉgan, um sich bis zu dessen Tod um ihn zu kümmern. Sie hielt engen Kontakt zu ihrer Schwester und wurde während der Zusammenarbeit zwischen Mulkuṉ und John Wolselely dazu angeregt, botanische Themen aufzugreifen. Sie ist eine Matriarchin für ihre Familie und bewegt sich ständig von Zeremonie zu Zeremonie, um am spirituellen Zyklus der Yolŋu teilzunehmen. Sie unterstützt ihre Familie durch ihre Kunst.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eKunstzentrum\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eDas Buku-Larrŋgay Mulka Centre ist das von der indigenen Gemeinschaft kontrollierte Kunstzentrum von Nordost-Arnhem Land. Es befindet sich in Yirrkala, einer kleinen Aborigines-Gemeinschaft an der nordöstlichen Spitze des Top End des Northern Territory, etwa 700 km östlich von Darwin. Unser hauptsächlich aus Yolŋu (Aborigines) bestehendes Personal von etwa zwanzig Mitarbeitern betreut Yirrkala und die etwa fünfundzwanzig Heimatzentren im Umkreis von 200 km.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn den 1960er Jahren gründete Narritjin Maymuru seine eigene Strandgalerie, von der aus er Kunst verkaufte, die heute viele große Museen und Privatsammlungen ziert. Er zählt zu den wichtigsten Inspirationsquellen und Gründern des Kunstzentrums, und sein Bild hängt im Museum. Seine Vision eines Yolŋu-eigenen Geschäfts zum Verkauf von Yolŋu-Kunst, die mit einem Unterstand am Strand begann, ist heute zu einem florierenden Unternehmen herangewachsen, das weltweit ausstellt und verkauft.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBuku-Larrŋgay – „das Gefühl im Gesicht, wenn es von den ersten Sonnenstrahlen getroffen wird (d.h. nach Osten ausgerichtet) \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMulka – „eine heilige, aber öffentliche Zeremonie.“\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1976 gründeten die Yolŋu-Künstler „Buku-Larrŋgay Arts“ im alten Gesundheitszentrum der Mission als Akt der Selbstbestimmung, der mit dem Rückzug der Methodist Overseas Mission und den Landrechte- und Heimatlandbewegungen zusammenfiel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1988 wurde mit einem Zweihundertjahrfeier-Zuschuss ein neues Museum gebaut, das eine Sammlung von Werken aus den 1970er Jahren beherbergt, die das Clanrecht illustrieren, sowie die Message Sticks von 1935 und die Yirrkala Church Panels von 1963.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1996 wurden eine Siebdruckwerkstatt und zusätzliche Galerieräume hinzugefügt, um eine Reihe verschiedener Medien zum Erkunden bereitzustellen. Im Jahr 2007 wurde das Mulka-Projekt hinzugefügt, das eine Sammlung von Zehntausenden historischer Bilder und Filme beherbergt und ausstellt sowie neue digitale Produkte erstellt. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eImmer noch am selben Standort, aber in einem stark erweiterten Gebäude, besteht das Buku-Larrŋgay Mulka Centre nun aus zwei Abteilungen: dem Yirrkala Art Centre, das Yolŋu-Künstler vertritt, die zeitgenössische Kunst ausstellen und verkaufen, und dem Mulka Project, das als digitales Produktionsstudio und Archivzentrum fungiert und das Museum umfasst.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eText mit freundlicher Genehmigung: Buku-Larrŋgay Mulka Centre\u003c\/p\u003e","brand":"BUKU","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52546286878944,"sku":"7139-22","price":2199.0,"currency_code":"AUD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/MuluymuluyWirrpanda7139-2287x54cm.jpg?v=1777770570","url":"https:\/\/artark.com.au\/de\/products\/muluymuluy-wirrpanda-gathul-mangroves-88x54cm-bark","provider":"ART ARK® ","version":"1.0","type":"link"}