{"title":"Arts Iwiṟi","description":"\u003ch2\u003eMagnifiques peintures d'Iwiṟi Arts\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eIwiṟi a été fondée en 2018 par des Anangu, dont beaucoup avaient été contraints de s'installer à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Loin de leurs terres ancestrales, les Anangu étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti le besoin d'agir. Iwiṟi a été créée initialement pour contribuer à la préservation, à la promotion et à la transmission de la culture et de la langue Anangu à travers les arts, la langue, le savoir et la vie communautaire.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Soutenez les artistes Iwiṟi et admirez ces magnifiques peintures. Grâce à des images aux couleurs fidèles, une livraison rapide et gratuite et une garantie de remboursement de 120 jours (dont vous n'aurez probablement jamais besoin), votre achat est simple et avantageux.\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"image-caption\" style=\"text-align: left;\"\u003e \u003cspan\u003eImage de bannière : Détail du tableau Minyma Kutjara d'Inawinytji Maralyn Stanley.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003ca href=\"\/fr\/collections\/aboriginal-arnhem-land-weavings\" class=\"collection-bubble yellow\"\u003eTissage d'Arnhem Land\u003c\/a\u003e \u003ca href=\"\/fr\/collections\/aboriginal-art-from-arnhem-land\" class=\"collection-bubble yellow\"\u003e, art d'Arnhem Land\u003c\/a\u003e \u003ca href=\"\/fr\/collections\/aboriginal-dot-paintings\" class=\"collection-bubble yellow\"\u003e, peintures pointillistes\u003c\/a\u003e \u003ca href=\"\/fr\/collections\/subscribers\" class=\"collection-bubble yellow\"\u003e,\u003c\/a\u003e \u003ca href=\"\/fr\/collections\/stretched-aboriginal-desert-paintings\" class=\"collection-bubble yellow\"\u003etoiles tendues,\u003c\/a\u003e \u003ca href=\"\/fr\/collections\/aboriginal-desert-weavings\" class=\"collection-bubble yellow\"\u003etissages du désert,\u003c\/a\u003e \u003ca href=\"\/fr\/collections\/watercolour-landscapes\" class=\"collection-bubble yellow\"\u003eaquarelles\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"margin-top: 20px;\"\u003e\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"nurina-burton-ngapari-tjukurpa-91x71cm","title":"Nurina Burton, Ngapari Tjukurpa, 91x71cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Nurina Burton\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 317-23\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur toile\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H91 L71 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eNurina \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003epeint le pays de sa grand-mère depuis un endroit à l'ouest de Watarru, situé dans les terres APY en Australie du Sud, près de la frontière avec l'Australie occidentale. Ngapari Tjukurpa parle de ces petites taches blanches que l'on trouve sur les feuilles d'Itara (gommier). Ce résidu blanc est fabriqué par des insectes, parfois les gens le ramassent, le transforment en une grosse boule ronde et le mangent. C'est vraiment bon, doux et moelleux. Un délicieux en-cas sucré.\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Nurina est née à la mission d'Ernabella. Elle y a grandi et a fréquenté l'école d'Ernabella lorsqu'elle était enfant, avant de déménager à Alice Springs à l'adolescence pour poursuivre ses études. Elle s'est mariée et a déménagé avec son mari dans la communauté d'Amata, où elle a continué à vivre avec ses enfants, petits-enfants et arrière-petits-enfants. Nurina a eu une longue carrière en tant qu'institutrice à l'école d'Amata et, plus récemment, en tant que traductrice sur le projet biblique de Pitjantjatjara.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eElle pratique l'art depuis longtemps, depuis que ses enfants étaient petits, en commençant par le batik à Amata puis en passant à la peinture, qu'elle continue aujourd'hui. Nurina peint le pays de sa grand-mère paternelle, un lieu secret et sacré où l'on trouve des Ngapari, de doux lerps, sur des feuilles d'eucalyptus. « Parfois, nous emmenons les enfants camper là-bas pour leur apprendre la culture du territoire afin qu'ils puissent connaître l'histoire de notre grand-mère ».\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créée par des Aṉangu en 2018, dont beaucoup avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres d'origine, les A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont vu la nécessité d'agir. Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i a été initialement créée pour aider à conserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu à travers les domaines des arts, de la langue, du savoir et de la communauté. Depuis lors, Iwiṟi est rapidement devenue une organisation qui propose une gamme de programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des opportunités d'emploi et en favorisant le développement des entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes soient forts dans leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de travailler dans notre communauté.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44375352770784,"sku":"317-23","price":1059.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/NarinaBurton91x71cm317-23.jpg?v=1700523713"},{"product_id":"initji-windlass-ngayuku-ngura-102x77cm","title":"Guindeau Initji, Ngayuku Ngura, 102x77cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène – Initji Windlass\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 8-24\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur toile de lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H102 L77 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"line-height: 1.4;\"\u003eInitji Windlass\u003c\/span\u003e décrit les liens avec le pays à travers le walka (dessin ou création de marques), faisant référence au paysage des terres APY (Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara).\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Les détails ne sont actuellement pas disponibles\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créée par des Aṉangu en 2018, dont beaucoup avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres d'origine, les A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont vu la nécessité d'agir. Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i a été initialement créée pour aider à conserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu à travers les domaines des arts, de la langue, du savoir et de la communauté. Depuis lors, Iwiṟi est rapidement devenue une organisation qui propose une gamme de programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des opportunités d'emploi et en développant des entreprises. Nous voulons que nos jeunes soient forts dans leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de travailler dans notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44878039318752,"sku":"8-24","price":1219.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/InitjiWindlass102x77cm8-24.jpg?v=1709255325"},{"product_id":"inawinytji-stanley-minyma-kutjara-wingellina-122x122cm","title":"Inawinytji Stanley, Minyma Kutjara Wingellina, 122x122cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène – Inawinytji Stanley\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 24-84\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur toile de lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H122 L122 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eC'est l'histoire de la sœur aînée qui a fait un long chemin pour aller chercher sa sœur cadette et la ramener. Elles ont traversé de nombreux endroits sur le chemin, mais je ne parlerai que d'une courte partie de leur voyage à Wingellina. Deux femmes qui sont toutes deux venues d'en haut et sont restées un moment. Elles ont toutes deux pu voir que la rivière Docker était proche. Et alors qu'elles étaient assises là, elles ont fait une cérémonie, inma. Après, elles ont toutes deux jeté leurs armes, elles les ont jetées. Leurs anneaux de tête, elles ont jeté leurs anneaux de tête. Puis elles se sont levées et sont parties. Elles sont allées à un autre endroit, un creux appelé Kantarangkutjara, puis elles ont continué leur voyage jusqu'à la rivière Docker. L'histoire de leur voyage après la rivière Docker appartient au peuple de la rivière Docker et à d'autres personnes vivant dans des pays lointains. Ma partie de l'histoire est courte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eInawinytji Stanley est née à Ernabella en 1967 de Nungalka et Stanley de Young's Well. Elle est la sœur cadette de Renita et fait partie d'une famille qui est forte à la fois dans le domaine du droit et dans le centre d'art. Inawinytji a commencé à travailler au centre d'art dans les années 1990 et a participé à plusieurs expositions collectives et ateliers entre 1996 et 1998. Elle a ensuite quitté la communauté pour vivre à Alice Springs, et après une longue absence, est revenue à Ernabella en 2008 et est immédiatement devenue une participante très active du studio de céramique récemment relancé. Inawinytji a été exposée à travers l'Australie à de nombreuses reprises depuis 1996, notamment à Yangupala Tjuta Waakarinyi (Many Young People Working) à la galerie Sabbia, à Sydney, et à Bold and the Beautiful à Talapi, à Alice Springs, toutes deux en 2015.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créée par des Aṉangu en 2018, dont beaucoup avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres d'origine, les A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont vu la nécessité d'agir. Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i a été initialement créée pour aider à conserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu à travers les domaines des arts, de la langue, du savoir et de la communauté. Depuis lors, Iwiṟi est rapidement devenue une organisation qui propose une gamme de programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des opportunités d'emploi et en développant des entreprises. Nous voulons que nos jeunes soient forts dans leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de travailler dans notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":45907569017056,"sku":"24-84","price":1499.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/InawintjiStanley122x122cm24-84_d2068828-dd22-4227-9aaa-22a56026f51f.jpg?v=1772438330"},{"product_id":"josephine-james-ngayuku-ngura-61x46cm","title":"Joséphine James, Ngayuku Ngura, 61x46cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène – Josephine James\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 24-108\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur toile de lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H61 L46 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan data-mce-fragment=\"1\" style=\"line-height: 1.4;\" data-mce-style=\"line-height: 1.4;\"\u003eJoséphine décrit les liens avec le pays à travers le walka (dessin ou marquage), en faisant référence au paysage des terres Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara. Il s'agit d'un paysage plein non seulement de couleurs et de beauté, mais aussi de signification culturelle intrinsèque.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Les détails ne sont actuellement pas disponibles\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créée par des Aṉangu en 2018, dont beaucoup avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres d'origine, les A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont vu la nécessité d'agir. Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i a été initialement créée pour aider à conserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu à travers les domaines des arts, de la langue, du savoir et de la communauté. Depuis lors, Iwiṟi est rapidement devenue une organisation qui propose une gamme de programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des opportunités d'emploi et en favorisant le développement des entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes soient forts dans leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de travailler dans notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46173866655968,"sku":"24-108","price":399.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/JosephineJames61x46cmIA24-108.jpg?v=1723511343"},{"product_id":"daisybell-kulyuru-minyma-kutjaranear-ernabella-150x120cm","title":"Daisybell Kulyuru, Minyma Kutjara (près d'Ernabella), 150x120cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\" data-mce-style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène – Daisybell Kulyuru\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\" data-mce-style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\/Adélaïde\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\" data-mce-style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\" data-mce-style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 24-220\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur toile\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\" data-mce-style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H150 L120 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\" data-mce-style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\" data-mce-style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et OK pour accrocher comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eIl existe de nombreuses histoires sur les deux sœurs (Minyma Kutjara). Cette partie de l'histoire est importante pour les femmes d'Ernabella. Il y avait un rassemblement de minyma mingkiri (femmes souris) sur une colline appelée Yunanpa, qui se trouve près de Ngarutjara (au nord d'Ernabella). Elles étaient toutes en train de ramasser des aliments de brousse ensemble lorsque les deux sœurs décidèrent de partir en voyage. Elles se rendirent à plusieurs points d'eau au nord et à l'est d'Ernabella, dont Alalka. Elles continuèrent leur route jusqu'à ce qu'elles arrivent à Wamitjara, un point d'eau près du parc Kenmore. Là, elles rencontrèrent un homme endormi. Elles le frappèrent à la tête avec leur wana (bâton à creuser) et le rendirent inconscient. Puis elles lui attachèrent les bras et les jambes et se dirigèrent vers Alice Springs, le portant entre elles. Elles chantèrent et dansèrent des histoires sacrées de femmes tout au long du chemin. Elles le laissèrent à Stuart's Well et continuèrent leur route vers Alice Springs pour rencontrer un grand groupe de femmes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Les détails ne sont actuellement pas disponibles\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créée par des Aṉangu en 2018, dont beaucoup avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres d'origine, les A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont vu la nécessité d'agir. Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i a été initialement créée pour aider à conserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu à travers les domaines des arts, de la langue, du savoir et de la communauté. Depuis lors, Iwiṟi est rapidement devenue une organisation qui propose une gamme de programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des opportunités d'emploi et en développant des entreprises. Nous voulons que nos jeunes soient forts dans leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de travailler dans notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46572530008288,"sku":"24-220","price":2499.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/DaisyBelle150x120cm24-220_dd281c0a-5518-41cd-8be5-cc4a209d96f1.jpg?v=1779851231"},{"product_id":"carolyn-dunn-piltati-tjukurpa-122x91cm-4","title":"Carolyn Dunn, Piltati Tjukurpa, 122x91cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène – Carolyn Dunn\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 24-226\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur toile de lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H122 L91 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et OK pour accrocher comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eLe Piltati Tjukurpa se déroule dans les montagnes de l'extrême nord de l'Australie du Sud. Il raconte l'histoire de deux femmes qui partent à la chasse avec leur piti munu wana (bols à ramasser et bâtons à fouir) et qui s'éloignent de plus en plus de leur foyer. Elles creusent terrier après terrier dans l'espoir de trouver du petit gibier. Leurs maris les suivent et se transforment en Wanampi, des serpents d'eau, pour guetter leurs femmes dans le trou d'eau appelé Piltati. Lorsque la femme s'approche, elles sont surprises par les hommes-serpents qui bondissent et les avalent tout entières. Les quatre deviennent alors des Wanampi ensemble à Piltati.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eCaryoln est née à Fregon mais a grandi à Ernabella dans les terres APY avec sa famille. Elle a déménagé à Alice Springs pour terminer ses études secondaires au collège Yirara. Elle est ensuite retournée dans son pays natal Turkey Bore à Ernabella avant de déménager à Adélaïde. Elle a déjà peint à Ernabella Arts et y a également appris le batik auprès de ses aînés. Elle a travaillé à l'école d'Ernabella en tant qu'éducatrice Anangu. Carolyn a appris à peindre Piltati, le pays de sa grand-mère. Carolyn peint à Iwiri depuis son ouverture en 2021.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créée par des Aṉangu en 2018, dont beaucoup avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres d'origine, les A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont vu la nécessité d'agir. Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i a été initialement créée pour aider à conserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu à travers les domaines des arts, de la langue, du savoir et de la communauté. Depuis lors, Iwiṟi est rapidement devenue une organisation qui propose une gamme de programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des opportunités d'emploi et en développant des entreprises. Nous voulons que nos jeunes soient forts dans leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de travailler dans notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46678174630112,"sku":"24-226","price":1699.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/CarolynDunn122x91cm24-226.jpg?v=1732753598"},{"product_id":"inawinytji-stanley-minyma-kutjara-wingellina-81x51cm","title":"Inawinytji Stanley, Minyma Kutjara Wingellina, 81x51cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste autochtone – Inawinytji Stanley\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 24-242\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur toile de lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H81 W51 D2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et OK pour accrocher comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eC'est l'histoire de la sœur aînée qui a fait un long chemin pour aller chercher sa sœur cadette et la ramener. Elles ont traversé de nombreux endroits sur le chemin, mais je ne parlerai que d'une courte partie de leur voyage à Wingellina. Deux femmes qui sont toutes deux venues d'en haut et sont restées un moment. Elles ont toutes deux pu voir que la rivière Docker était proche. Et alors qu'elles étaient assises là, elles ont fait une cérémonie, inma. Après, elles ont toutes deux jeté leurs armes, elles les ont jetées. Leurs anneaux de tête, elles ont jeté leurs anneaux de tête. Puis elles se sont levées et sont parties. Elles sont allées à un autre endroit, un creux appelé Kantarangkutjara, puis elles ont continué leur voyage jusqu'à la rivière Docker. L'histoire de leur voyage après la rivière Docker appartient au peuple de la rivière Docker et à d'autres personnes dans des pays lointains. Ma partie de l'histoire est courte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eInawinytji Stanley est née à Ernabella en 1967 de Nungalka et Stanley de Young's Well. Elle est la sœur cadette de Renita et fait partie d'une famille qui est forte à la fois dans le domaine du droit et dans le centre d'art. Inawinytji a commencé à travailler au centre d'art dans les années 1990 et a participé à plusieurs expositions collectives et ateliers entre 1996 et 1998. Elle a ensuite quitté la communauté pour vivre à Alice Springs, et après une longue absence, est revenue à Ernabella en 2008 et est immédiatement devenue une participante très active du studio de céramique récemment relancé. Inawinytji a été exposée à travers l'Australie à de nombreuses reprises depuis 1996, notamment à Yangupala Tjuta Waakarinyi (Many Young People Working) à la galerie Sabbia, à Sydney, et à Bold and the Beautiful à Talapi, à Alice Springs, toutes deux en 2015.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créée par des Aṉangu en 2018, dont beaucoup avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres d'origine, les A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont vu la nécessité d'agir. Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i a été initialement créée pour aider à conserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu à travers les domaines des arts, de la langue, du savoir et de la communauté. Depuis lors, Iwiṟi est rapidement devenue une organisation qui propose une gamme de programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des opportunités d'emploi et en développant des entreprises. Nous voulons que nos jeunes soient forts dans leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de travailler dans notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46706063638752,"sku":"24-242","price":899.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/InawinytjiStanley81x51cm24-242.png?v=1733363054"},{"product_id":"katrina-tjitayi-kaliny-kalinypa-122x91cm","title":"Katrina Tjitayi, Kaliny-Kalinypa, 122x91cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Katrina Tjitayi\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-55\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur toile de lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H122 L91 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eKatrina peint Tjamuku Ngura (le pays de son grand-père), à ​​propos du Kaliny-Kalinypa (grevillea à miel) Tjukurpa. Le Kaliny-Kalinypa pousse partout dans les terres Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara et les Anangu l'utilisent comme une sorte de cordial de brousse, suçant le nectar de la plante ou l'utilisant pour faire une boisson sucrée.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eKatrina est née et a fréquenté l'école à Ernabella. Sa mère était l'une des premières enseignantes anangu à l'école Ernabella Anangu dans les années 1940. Après avoir quitté l'école, Katrina a étudié à l'Université d'Afrique du Sud dans le cadre du programme AnTEP, obtenant une licence en éducation. Elle a travaillé dans l'éducation anangu pendant plus de 20 ans, notamment en tant que coordinatrice de l'amélioration de l'école anangu. Elle a commencé à peindre au centre d'art fin 2016, travaillant d'abord dans la peinture, puis s'essayant également à l'art céramique. Son travail a été exposé en Australie et à l'étranger, notamment à Sydney, Alice Springs, Darwin, Broome, Mittagong et Bruxelles, en Belgique. Katrina est mère de deux enfants et une ardente défenseuse des droits des enfants. Elle est une auteure publiée, notamment en tant que co-présentatrice et rédactrice de « Red Dirt Curriculum : Re-imagining Remote Education », présenté dans le cadre de la série de conférences rurales de Sidney Myer en 2013. En 2018, elle a remporté le prix Aunty Josie Agius 2018 pour son travail en tant que coordinatrice du bien-être, son poste actuel à l'école Ernabella Anangu.\u003c\/p\u003e\n\n \u003ch5\u003eCentre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwiṟi a été créée par des Aṉangu en 2018, dont beaucoup avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres d'origine, les A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont vu la nécessité d'agir. Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i a été initialement créée pour aider à conserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue A \u003cspan\u003en\u003c\/span\u003e angu à travers les domaines des arts, de la langue, du savoir et de la communauté. Depuis lors, Iwiṟi est rapidement devenue une organisation qui propose une gamme de programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des opportunités d'emploi et en favorisant le développement des entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes soient forts dans leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de travailler dans notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Warlukurlangu Artists","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47061491515616,"sku":"25-55","price":1969.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/KatrinaTjitayi122x91cm25-55.jpg?v=1740531751"},{"product_id":"jennifer-kulyuru-minyma-kutjaranear-ernabella-122x61cm","title":"Jennifer Kulyuru, Minyma Kutjara (près d'Ernabella), 122x61cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Jennifer Kulyuru\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-42\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur toile\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H122 L61 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eIl existe de nombreuses histoires sur les deux sœurs (Minyma Kutjara). Cette partie de l'histoire est importante pour les femmes d'Ernabella. Un rassemblement de minyma mingkiri (femmes-souris) se tenait sur une colline appelée Yunanpa, près de Ngarutjara (au nord d'Ernabella). Elles ramassaient toutes ensemble des aliments de brousse lorsque les deux sœurs décidèrent de partir en voyage. Elles se rendirent à plusieurs points d'eau au nord et à l'est d'Ernabella, dont Alalka. Elles poursuivirent leur route jusqu'à Wamitjara, un point d'eau près du parc Kenmore. Là, elles croisèrent un homme endormi. Elles le frappèrent à la tête avec leur wana (bâton à fouir) et le rendirent inconscient. Puis, elles lui ligotèrent les bras et les jambes et se dirigèrent vers Alice Springs, le portant entre elles. Elles chantèrent et dansèrent des histoires sacrées de femmes tout au long du chemin. Elles le laissèrent au puits de Stuart et continuèrent leur route vers Alice Springs où elles retrouvèrent un grand groupe de femmes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Les détails ne sont actuellement pas disponibles\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créé par les Aṉangu en 2018, dont beaucoup avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti la nécessité d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créé pour contribuer à préserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la communauté. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée pour devenir une organisation proposant divers programmes visant à renforcer et à améliorer le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par des activités culturelles et artistiques, créant des opportunités d'emploi et favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et saisissent les opportunités de travailler au sein de notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47153840160992,"sku":"25-42","price":949.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/JenniferKulyuru122x61cm25-42.png?v=1742348682"},{"product_id":"inawinytji-stanley-minyma-kutjara-wingellina-60x45cm","title":"Inawinytji Stanley, Minyma Kutjara Wingellina, 60x45cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Inawinytji Stanley\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-65\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H60 L45 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eVoici l'histoire de la sœur aînée qui a parcouru un long chemin pour retrouver sa cadette et la ramener. Elles ont traversé de nombreux endroits en chemin, mais je ne raconterai qu'un bref extrait de leur périple à Wingellina. Deux femmes, venues d'en haut, sont restées un moment. Elles ont toutes deux vu la proximité de la rivière Docker. Assises là, elles ont célébré une cérémonie, inma. Après cela, elles ont jeté leurs armes, leurs anneaux de tête, leurs anneaux de tête. Puis elles se sont levées et sont parties. Elles se sont rendues à un autre endroit, un creux appelé Kantarangkutjara, puis ont poursuivi leur route vers la rivière Docker. L'histoire de leur voyage après la rivière Docker appartient au peuple de la rivière Docker et à d'autres peuples de contrées lointaines. Mon récit est bref.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eInawinytji Stanley est née à Ernabella en 1967, de Nungalka et Stanley, originaires de Young's Well. Sœur cadette de Renita, elle fait partie d'une famille solidement établie dans le domaine du droit et du centre d'art. Inawinytji a commencé à travailler au centre d'art dans les années 1990 et a participé à plusieurs expositions collectives et ateliers entre 1996 et 1998. Elle a ensuite quitté la communauté pour vivre à Alice Springs. Après une longue absence, elle est revenue à Ernabella en 2008 et est immédiatement devenue une participante très active au nouveau studio de céramique. Inawinytji a exposé ses œuvres à de nombreuses reprises en Australie depuis 1996, notamment dans le cadre de Yangupala Tjuta Waakarinyi (Many Young People Working) à la galerie Sabbia de Sydney, et de Bold and the Beautiful à Talapi d'Alice Springs, toutes deux en 2015.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créé par les Aṉangu en 2018. Nombre d'entre eux avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti la nécessité d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créé pour contribuer à préserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la communauté. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée pour devenir une organisation proposant divers programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par des activités culturelles et artistiques, créant des opportunités d'emploi et favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et saisissent les opportunités de travailler au sein de notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47360460554464,"sku":"25-65","price":499.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/InawinytjiStanley60x45cm25-65.png?v=1747115467"},{"product_id":"katrina-tjitayi-kaliny-kalinypa-101x71cm","title":"Katrina Tjitayi, Kaliny-Kalinypa, 101x71cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Katrina Tjitayi\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-57\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H101 L71 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eKatrina peint Tjamuku Ngura (le pays de son grand-père), à ​​propos du Kaliny-Kalinypa (grevillea à miel) Tjukurpa. Le Kaliny-Kalinypa pousse partout sur les terres Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara et les Anangu l'utilisent comme une sorte de sirop de brousse, aspirant le nectar de la plante ou l'utilisant pour préparer une boisson sucrée.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eKatrina est née et a fréquenté l'école à Ernabella. Sa mère fut l'une des premières enseignantes anangu de l'école Anangu d'Ernabella dans les années 1940. Après avoir quitté l'école, Katrina a étudié à l'Université d'Australie-Méridionale (UAS) dans le cadre du programme AnTEP, où elle a obtenu une licence en éducation. Elle a travaillé dans l'éducation anangu pendant plus de 20 ans, notamment comme coordinatrice du développement scolaire anangu. Elle a commencé à peindre au centre d'art fin 2016, d'abord en peinture, puis en céramique. Ses œuvres ont été exposées en Australie et à l'étranger, notamment à Sydney, Alice Springs, Darwin, Broome, Mittagong et Bruxelles, en Belgique. Katrina est mère de deux enfants et une fervente défenseure des droits des enfants. Elle est une auteure publiée, notamment en tant que co-présentatrice et rédactrice de « Red Dirt Curriculum : Re-imagining Remote Education », présenté dans le cadre de la série de conférences rurales de Sidney Myer en 2013. En 2018, elle a remporté le prix Aunty Josie Agius 2018 pour son travail en tant que coordinatrice du bien-être, son poste actuel à l'école Ernabella Anangu.\u003c\/p\u003e\n\n \u003ch5\u003eCentre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwiṟi a été créé par les Aṉangu en 2018. Nombre d'entre eux avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti la nécessité d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créé pour contribuer à préserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la communauté. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée pour devenir une organisation proposant divers programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par des activités culturelles et artistiques, créant des opportunités d'emploi et favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et saisissent les opportunités de travailler au sein de notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Warlukurlangu Artists","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47364910612704,"sku":"25-57","price":1199.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/KatrinaTjitayi25-57101x71cm.png?v=1747186007"},{"product_id":"amanda-daegar-ngayuku-ngura-100x70cm","title":"Amanda Daegar, Ngayuku Ngura, 100x70cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtistes aborigènes - Amanda Daegar\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\/Adélaïde\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-149\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H100 L70 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Cette peinture représente les liens avec le pays à travers le walka (dessin ou création de marques), faisant référence au paysage des terres Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Les détails ne sont actuellement pas disponibles.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créé par les Aṉangu en 2018. Nombre d'entre eux avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti la nécessité d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créé pour contribuer à préserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la communauté. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée pour devenir une organisation proposant divers programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par des activités culturelles et artistiques, créant des opportunités d'emploi et favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et saisissent les opportunités de travailler au sein de notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47488175669472,"sku":"25-149","price":859.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/AmandaDaegar100x71cm25-149.png?v=1749705792"},{"product_id":"inawinytji-stanley-minyma-kutjara-wingellina-91x76cm-1","title":"Inawinytji Maralyn Stanley, Minyma Kutjara Wingellina, 91x76cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Inawinytji Maralyn Stanley\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-148\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H91 L76 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eVoici l'histoire de la sœur aînée qui a parcouru un long chemin pour retrouver sa cadette et la ramener. Elles ont traversé de nombreux endroits en chemin, mais je ne raconterai qu'un bref extrait de leur périple à Wingellina. Deux femmes, venues d'en haut, sont restées un moment. Elles ont toutes deux vu la proximité de la rivière Docker. Assises là, elles ont célébré une cérémonie, inma. Après cela, elles ont jeté leurs armes, leurs anneaux de tête, leurs anneaux de tête. Puis elles se sont levées et sont parties. Elles se sont rendues à un autre endroit, un creux appelé Kantarangkutjara, puis ont poursuivi leur route vers la rivière Docker. L'histoire de leur voyage après la rivière Docker appartient au peuple de la rivière Docker et à d'autres peuples de contrées lointaines. Mon récit est bref.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eInawinytji Stanley est née à Ernabella en 1967, de Nungalka et Stanley, originaires de Young's Well. Sœur cadette de Renita, elle fait partie d'une famille solidement établie dans le domaine du droit et du centre d'art. Inawinytji a commencé à travailler au centre d'art dans les années 1990 et a participé à plusieurs expositions collectives et ateliers entre 1996 et 1998. Elle a ensuite quitté la communauté pour vivre à Alice Springs. Après une longue absence, elle est revenue à Ernabella en 2008 et est immédiatement devenue une participante très active au nouveau studio de céramique. Inawinytji a exposé ses œuvres à de nombreuses reprises en Australie depuis 1996, notamment dans le cadre de Yangupala Tjuta Waakarinyi (Many Young People Working) à la galerie Sabbia de Sydney, et de Bold and the Beautiful à Talapi d'Alice Springs, toutes deux en 2015.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créé par les Aṉangu en 2018. Nombre d'entre eux avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti la nécessité d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créé pour contribuer à préserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la communauté. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée pour devenir une organisation proposant divers programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par des activités culturelles et artistiques, créant des opportunités d'emploi et favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et saisissent les opportunités de travailler au sein de notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47491258941664,"sku":"25-148","price":1359.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/InawintjiMaralynStanley25-14891x76cm2500.jpg?v=1749779322"},{"product_id":"prudence-andy-ngayuku-ngura-91x91cm","title":"Prudence Andy, Ngayuku Ngura, 91x91cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtistes aborigènes - Prudence Andy\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\/Adélaïde\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-141\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H91 L91 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Cette peinture représente les liens avec le pays à travers le walka (dessin ou création de marques), faisant référence au paysage des terres Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Les détails ne sont actuellement pas disponibles.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créé par les Aṉangu en 2018. Nombre d'entre eux avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti la nécessité d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créé pour contribuer à préserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la communauté. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée pour devenir une organisation proposant divers programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par des activités culturelles et artistiques, créant des opportunités d'emploi et favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et saisissent les opportunités de travailler au sein de notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47531539005664,"sku":"25-141","price":999.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/PrudenceAndy91x91cm25-141.jpg?v=1750751726"},{"product_id":"audrey-brumby-ngura-tjuta-munu-tjukula-tjuta-400x122cm-1","title":"Audrey Brumby, Ngura Tjuta Munu Tjukula Tjuta, 400x122cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Audrey Brumby\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-202\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur toile\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H122 L400 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Tjukula Tjuta (nombreux trous de roche) « Les gens vont aux trous de roche pour chercher du kapi (de l'eau). Nous connaissons les noms de tous les trous de roche depuis longtemps. Quand il pleut, nous savons qu'il y a du gros kapi dans le trou de roche et que nous pouvons obtenir de l'eau douce. »\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003ePour le peuple Pitjantjatjara vivant dans le désert central et occidental, la connaissance des sources d'eau était essentielle à la survie. Leur profonde connaissance de leur pays leur garantissait des sources constantes d'eau et de nourriture, et cette connaissance intime du paysage perdure aujourd'hui. « Tjukula » signifie « trous dans les rochers » ou « points d'eau ». Les Anangu protègent souvent ces sources d'eau en utilisant des rochers et du spinifex pour former une barrière contre les animaux et, plus récemment, pour se protéger des animaux sauvages et du bétail.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eAudrey est née à Ernabella, en Australie-Méridionale, en 1967. Elle y a été institutrice pendant de nombreuses années et réside aujourd'hui à Adélaïde, également en Australie-Méridionale. La famille Brumby est originaire du peuple et des terres Pitjantjatjara et parle la langue anangu. Audrey a fait partie du collectif artistique d'Ernabella et se souvient de l'apprentissage des techniques du batik dans les années 1980, dans le cadre d'un échange culturel. Certaines de ses œuvres reflètent cette première expérience du canting. Peintre productive et passionnée, elle a exposé à Tandanya et a installé des œuvres majeures au bâtiment de l'AEU (Australie-Méridionale), à l'Australian Taxation Office (Australie-Méridionale), à l'Adelaide Hilton (en 2017) et, en 2014, au Brookman Hall, un bâtiment historique de l'UNISA à Adélaïde. Audrey travaille activement comme traductrice en pitjantjatjara et a également illustré une série de livres pour enfants écrits en anglais et en pitjantjatjara. Son travail reflète le rêve, la flore du pays, les voyages à travers les terres Pitjantjatjara Yankunytjatjara et la nourriture du bush.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créé par les Aṉangu en 2018. Nombre d'entre eux avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti la nécessité d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créé pour contribuer à préserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la communauté. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée pour devenir une organisation proposant divers programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par des activités culturelles et artistiques, créant des opportunités d'emploi et favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et saisissent les opportunités de travailler au sein de notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47651728195808,"sku":"25-202","price":10299.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/aUDREYbRUMBY400X122CM22.png?v=1767675643"},{"product_id":"ruth-wayne-ngayuku-ngura-92x72cm","title":"Ruth Wayne, Ngayuku Ngura, 92x72cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Ruth Wayne\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\/Adélaïde\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-123\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur toile\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H92 L72 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Ruth utilise walka (qui signifie dessin ou marque) pour explorer et exprimer ses liens avec le pays, situé dans les terres Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Les détails ne sont actuellement pas disponibles\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été créé par des Aṉangu en 2018. Nombre d'entre eux avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti la nécessité d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créé pour contribuer à préserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la communauté. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée pour devenir une organisation proposant divers programmes visant à renforcer et à améliorer le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par des activités culturelles et artistiques, créant des opportunités d'emploi et favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et saisissent les opportunités de travailler au sein de notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47760661184736,"sku":"25-123","price":1069.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/RuthWayne92x72cm25-123.png?v=1758076169"},{"product_id":"amanda-daegar-ngayuku-ngura-90x90cm","title":"Amanda Daegar, Ngayuku Ngura (Mon pays), 90x90cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtistes aborigènes - Amanda Daegar\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\/Adélaïde\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-138\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Peinture acrylique sur lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H90 L90 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Cette peinture représente les liens avec le pays à travers le walka (dessin ou marque), faisant référence au paysage des terres Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Les détails ne sont actuellement pas disponibles.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwiṟi a été créé par des Aṉangu en 2018. Nombre d'entre eux avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti la nécessité d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créé pour contribuer à préserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue \u003cspan\u003eAṉangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la communauté. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée pour devenir une organisation proposant divers programmes visant à renforcer et à améliorer le bien-être des Aṉangu.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par des activités culturelles et artistiques, créant des opportunités d'emploi et favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et saisissent les opportunités de travailler au sein de notre communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47902598201568,"sku":"25-138","price":999.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/AmandaDaegar90x90cm25-138.jpg?v=1761012360"},{"product_id":"tjaruwa-carolyn-dunn-piltati-tjukurpa-102x72cm","title":"Tjaruwa Carolyn Dunn, Piltati Tjukurpa, 102x72cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Tjaruwa Carolyn Dunn\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-213\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux : Peinture acrylique sur lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eDimensions (cm) - H102 L72 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOptions d'expédition : L'œuvre est expédiée roulée et non tendue pour une protection optimale.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint sur toutes ses faces et peut être accroché comme vous le souhaitez.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eLe Piltati Tjukurpa se déroule dans les montagnes du nord de l'Australie-Méridionale. Il raconte l'histoire de deux femmes, munies de leurs piti munu wana (bols de collecte et bâtons à fouir), qui partent chasser et s'éloignent peu à peu de leur foyer. Elles creusent terrier après terrier, espérant y trouver du petit gibier. Leurs maris les suivent et se transforment en Wanampi, des serpents d'eau, pour les attendre dans le point d'eau appelé Piltati. Lorsque les femmes s'approchent, elles sont surprises par les Hommes-Serpents qui bondissent et les avalent tout entiers. Tous les quatre redeviennent alors des Wanampi ensemble à Piltati.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eCarolyn est née à Fregon mais a grandi à Ernabella, sur les terres APY, avec sa famille. Elle a déménagé à Alice Springs pour terminer ses études secondaires au Yirara College. Elle est ensuite retournée à Turkey Bore, son village natal à Ernabella, avant de s'installer à Adélaïde. Elle a travaillé comme artiste peintre à Ernabella Arts et y a également appris le batik auprès de ses aînés. Elle a été éducatrice Anangu à l'école d'Ernabella. Carolyn a appris à peindre le Piltati, le pays de sa grand-mère. Elle peint à Iwiri depuis son ouverture en 2021.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été fondée en 2018 par des Anangu, dont beaucoup avaient été contraints de s'installer à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti le besoin d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créée pour contribuer à la préservation, à la promotion et à la transmission de la culture et de la langue \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la vie communautaire. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée et propose désormais divers programmes visant à renforcer et à améliorer le bien-être des Anangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des emplois et en favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de s'investir dans leur communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48072787165408,"sku":"25-213","price":999.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/CarolynDunn102x72cm25-213.png?v=1761786355"},{"product_id":"prudence-andy-kapi-tjukula-rockholes-102x76cm","title":"Prudence Andy, Kapi Tjukula (trous dans la roche), 102x76cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtistes aborigènes - Prudence Andy\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\/Adélaïde\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-173\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux : Peinture acrylique sur lin\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eDimensions (cm) - H102 L76 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOptions d'expédition : L'œuvre est expédiée roulée et non tendue pour une protection optimale.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint sur toutes ses faces et peut être accroché comme vous le souhaitez.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003ePour le peuple Pitjantjatjara, vivant dans le désert du centre et de l'ouest, la connaissance des points d'eau était essentielle à leur survie. Leur profonde connaissance de leur territoire leur assurait un approvisionnement constant en eau et en nourriture, et cette compréhension intime du paysage perdure encore aujourd'hui. « Tjukula » signifie trous dans la roche ou points d'eau. Les Anangu protègent souvent ces points d'eau en utilisant des pierres et du spinifex pour former une barrière contre les animaux et, plus récemment, pour les protéger des animaux sauvages et du bétail.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Les détails ne sont pas disponibles pour le moment.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été fondée en 2018 par des Anangu, dont beaucoup avaient été contraints de s'installer à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti le besoin d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créée pour contribuer à la préservation, à la promotion et à la transmission de la culture et de la langue \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la vie communautaire. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée et propose désormais divers programmes visant à renforcer et à améliorer le bien-être des Anangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des emplois et en favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de s'investir dans leur communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48116639498464,"sku":"25-173","price":1079.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/PrudenceAndy102x76cm25-173.png?v=1762910756"},{"product_id":"tjimpuna-williams-piltati-tjukurrpa-121x61cm","title":"Tjimpuna Williams, Piltati Tjukurrpa, 121x61cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Tjimpuna Williams\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-445\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAcrylique professionnelle sur toile de coton épaisse\u003c\/span\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eDimensions (cm) - H122 L61 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOptions d'expédition : L'œuvre est expédiée roulée et non tendue pour une protection optimale.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint sur toutes ses faces et peut être accroché comme vous le souhaitez.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eLe Piltati Tjukurpa se déroule dans les montagnes du nord de l'Australie-Méridionale. Il raconte l'histoire de deux femmes parties chasser, s'éloignant peu à peu de leur foyer. Elles creusent terrier après terrier, espérant y trouver du petit gibier. Leurs maris les suivent et se transforment en Wanampi, des serpents d'eau, pour les attendre dans le point d'eau appelé Piltati. Lorsque les femmes s'approchent, elles sont surprises par les Hommes-Serpents qui bondissent et les avalent tout entiers. Tous les quatre redeviennent alors des Wanampi ensemble à Piltati.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Tjimpuna a travaillé avec plusieurs médiums, dont la peinture, la linogravure et le batik, mais son médium de prédilection est la céramique.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eEn 2012, elle était finaliste du concours d'art céramique autochtone du musée d'art de Shepparton. Tjimpuna utilise des motifs traditionnels inspirés des trous d'eau (tjukula) ou des dunes de sable (tali), et peint également le Tjukurpa, le pays de sa mère, Piltati, près de Kanpi, dans les terres APY. D'autres pièces sont ses créations personnelles, inspirées des motifs batik et de sa propre interprétation des images liées au territoire et aux cérémonies.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e En 2011, les céramiques de Tjimpuna ont été présentées lors d'une exposition Ernabella au Musée d'Australie-Méridionale. La même année, elle a effectué une résidence à la JamFactory. En 2012, Tjimpuna a participé à la Triennale australienne de la céramique à Adélaïde.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eTjimpuna et Derek Thompson ont reçu une bourse « New Work » du Conseil australien des arts et ont réalisé en 2013 une grande poterie à Jingdezhen, en Chine. Cette œuvre a été exposée en 2014 à la prestigieuse galerie Sabbia de Sydney. Tjimpuna a également voyagé en Corée et à Singapour dans le cadre de sa pratique artistique. Début 2015, Tjimpuna et Derek sont retournés à Jingdezhen, et les œuvres créées à cette occasion ont été exposées à la galerie Sabbia de Sydney et à la Triennale australienne de la céramique de Canberra en juin et juillet 2015.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e En 2016, Ernabella a joué un rôle essentiel dans l'installation collective de céramique créée pour le Prix d'art céramique autochtone de 2016. Cette œuvre, réalisée par sept potières, interprétait le Tjukurpa des Sept Sœurs et a été exposée au Shepparton Art Museum. Toujours en 2016, Tjimpuna a exposé à la galerie Sabbia dans le cadre de l'exposition « Pukatjalanguru kungka tjuta kunpu warkarinytja - Ernabella wome : Strong work, together ».\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLes œuvres de Tjimpuna ont été acquises pour les collections du Musée national d'Australie, de la Galerie nationale australienne, de la Galerie d'art du Queensland et du Musée d'ethnologie d'Osaka, au Japon.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwiṟi a été fondée en 2018 par des Anangu, dont beaucoup avaient été contraints de s'installer à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti le besoin d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créée pour contribuer à la préservation, à la promotion et à la transmission de la culture et de la langue \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la vie communautaire. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée et propose désormais divers programmes visant à renforcer et à améliorer le bien-être des Anangu.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des emplois et en favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de s'investir dans leur communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48735203098848,"sku":"25-445","price":1129.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/TjimpunaWilliams121x61cm25-445.png?v=1770248693"},{"product_id":"tjaruwa-carolyn-dunn-piltati-tjukurpa-122x91cm","title":"Tjaruwa Carolyn Dunn, Piltati Tjukurpa, 122x91cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Tjaruwa Carolyn Dunn\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-449\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Acrylique professionnelle sur toile de coton épaisse\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eDimensions (cm) - H122 L91 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOptions d'expédition : L'œuvre est expédiée roulée et non tendue pour une protection optimale.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint sur toutes ses faces et peut être accroché comme vous le souhaitez.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Le Piltati Tjukurpa se déroule dans les montagnes du nord de l'Australie-Méridionale. Il raconte l'histoire de deux femmes, munies de leurs piti munu wana (bols de collecte et bâtons à fouir), qui partent chasser et s'éloignent peu à peu de leur foyer. Elles creusent terrier après terrier, espérant y trouver du petit gibier. Leurs maris les suivent et se transforment en Wanampi, des serpents d'eau, pour les attendre dans le point d'eau appelé Piltati. Lorsque les femmes s'approchent, elles sont surprises par les Hommes-Serpents qui bondissent et les avalent tout entiers. Tous les quatre redeviennent alors des Wanampi ensemble à Piltati.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eCarolyn est née à Fregon mais a grandi à Ernabella, sur les terres APY, avec sa famille. Elle a déménagé à Alice Springs pour terminer ses études secondaires au Yirara College. Elle est ensuite retournée à Turkey Bore, son village natal à Ernabella, avant de s'installer à Adélaïde. Elle a travaillé comme artiste peintre à Ernabella Arts et y a également appris le batik auprès de ses aînés. Elle a été éducatrice Anangu à l'école d'Ernabella. Carolyn a appris à peindre le Piltati, le pays de sa grand-mère. Elle peint à Iwiri depuis son ouverture en 2021.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été fondée en 2018 par des Anangu, dont beaucoup avaient été contraints de s'installer à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti le besoin d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créée pour contribuer à la préservation, à la promotion et à la transmission de la culture et de la langue \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la vie communautaire. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée et propose désormais divers programmes visant à renforcer et à améliorer le bien-être des Anangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des emplois et en favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de s'investir dans leur communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48735207555296,"sku":"25-449","price":1749.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/CArolynDunn122x91cm25-449.png?v=1770249322"},{"product_id":"inawinytji-maralyn-stanley-minyma-kutjara-wingellina-122x91cm","title":"Inawinytji Maralyn Stanley, Minyma Kutjara Wingellina, 122x91cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Inawinytji Maralyn Stanley\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-92\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Acrylique professionnelle sur toile de coton épaisse\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eDimensions (cm) - H122 L91 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOptions d'expédition : L'œuvre est expédiée roulée et non tendue pour une protection optimale.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint sur toutes ses faces et peut être accroché comme vous le souhaitez.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eVoici l'histoire de la sœur aînée qui entreprit un long voyage pour retrouver sa cadette et la ramener. Elles traversèrent de nombreux lieux en chemin, mais je ne raconterai qu'un bref passage de leur périple à Wingellina. Deux femmes, venues des hauteurs, s'y arrêtèrent un moment. Elles aperçurent la rivière Docker, toute proche. Assises là, elles accomplirent une cérémonie, l'inma. Après quoi, elles jetèrent leurs armes et leurs anneaux de tête. Puis elles se levèrent et repartirent. Elles se rendirent dans un autre lieu, une dépression appelée Kantarangkutjara, puis poursuivirent leur route vers la rivière Docker. Le récit de leur voyage après la rivière Docker appartient aux habitants de cette région et à d'autres peuples vivant au loin. Mon récit est bref.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eInawinytji Stanley est née à Ernabella en 1967, fille de Nungalka et Stanley, originaires de Young's Well. Cadette de Renita, elle appartient à une famille très impliquée dans le domaine juridique et artistique. Inawinytji a commencé à travailler au centre d'art dans les années 1990 et a participé à plusieurs expositions collectives et ateliers entre 1996 et 1998. Elle a ensuite quitté la communauté pour s'installer à Alice Springs, puis, après une longue absence, est revenue à Ernabella en 2008 et s'est immédiatement investie dans le studio de céramique récemment relancé. Depuis 1996, Inawinytji a exposé à de nombreuses reprises en Australie, notamment lors de l'exposition « Yangupala Tjuta Waakarinyi » (De nombreux jeunes travaillent) à la galerie Sabbia de Sydney et de l'exposition « Bold and the Beautiful » à Talapi, à Alice Springs, toutes deux en 2015.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi a été fondée en 2018 par des Anangu, dont beaucoup avaient été contraints de s'installer à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti le besoin d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créée pour contribuer à la préservation, à la promotion et à la transmission de la culture et de la langue \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la vie communautaire. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée et propose désormais divers programmes visant à renforcer et à améliorer le bien-être des Anangu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des emplois et en favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de s'investir dans leur communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48735209521376,"sku":"25-92","price":2249.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/InawintjiStanley122x91cm25-92.png?v=1770249678"},{"product_id":"napurru-shirona-dunn-piltati-tjukurpa-61x43cm","title":"Napurru Shirona Dunn, Piltati Tjukurpa, 61x43cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Napurru Shirona Dunn\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 26-2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAcrylique professionnelle sur toile de coton épaisse\u003c\/span\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eDimensions (cm) - H 61 L 43 P 2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOptions d'expédition : L'œuvre est expédiée roulée et non tendue pour une protection optimale.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint sur toutes ses faces et peut être accroché comme vous le souhaitez.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eLe Piltati Tjukurpa se déroule dans les montagnes du nord de l'Australie-Méridionale. Il raconte l'histoire de deux femmes, munies de leurs piti munu wana (bols de collecte et bâtons à fouir), qui partent chasser et s'éloignent peu à peu de leur foyer. Elles creusent terrier après terrier, espérant y trouver du petit gibier. Leurs maris les suivent et se transforment en Wanampi, des serpents d'eau, pour les attendre dans le point d'eau appelé Piltati. Lorsque les femmes s'approchent, elles sont surprises par les Hommes-Serpents qui bondissent et les avalent tout entiers. Tous les quatre redeviennent alors des Wanampi ensemble à Piltati.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Les détails ne sont pas disponibles pour le moment.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48789936537824,"sku":"26-2","price":329.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/NapurruDunn61x44cm26-2.png?v=1771292095"},{"product_id":"tjimpuna-williams-piltati-tjukurrpa-121x61cm-1","title":"Tjimpuna Williams, Piltati Tjukurrpa, 121x61cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Tjimpuna Williams\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-444\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAcrylique professionnelle sur toile de coton épaisse\u003c\/span\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eDimensions (cm) - H122 L61 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOptions d'expédition : L'œuvre est expédiée roulée et non tendue pour une protection optimale.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint sur toutes ses faces et peut être accroché comme vous le souhaitez.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eLe Piltati Tjukurpa se déroule dans les montagnes du nord de l'Australie-Méridionale. Il raconte l'histoire de deux femmes parties chasser, s'éloignant peu à peu de leur foyer. Elles creusent terrier après terrier, espérant y trouver du petit gibier. Leurs maris les suivent et se transforment en Wanampi, des serpents d'eau, pour les attendre dans le point d'eau appelé Piltati. Lorsque les femmes s'approchent, elles sont surprises par les Hommes-Serpents qui bondissent et les avalent tout entiers. Tous les quatre redeviennent alors des Wanampi ensemble à Piltati.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Tjimpuna a travaillé avec plusieurs médiums, dont la peinture, la linogravure et le batik, mais son médium de prédilection est la céramique.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eEn 2012, elle était finaliste du concours d'art céramique autochtone du musée d'art de Shepparton. Tjimpuna utilise des motifs traditionnels inspirés des trous d'eau (tjukula) ou des dunes de sable (tali), et peint également le Tjukurpa, le pays de sa mère, Piltati, près de Kanpi, dans les terres APY. D'autres pièces sont ses créations personnelles, inspirées des motifs batik et de sa propre interprétation des images liées au territoire et aux cérémonies.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e En 2011, les céramiques de Tjimpuna ont été présentées lors d'une exposition Ernabella au Musée d'Australie-Méridionale. La même année, elle a effectué une résidence à la JamFactory. En 2012, Tjimpuna a participé à la Triennale australienne de la céramique à Adélaïde.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eTjimpuna et Derek Thompson ont reçu une bourse « New Work » du Conseil australien des arts et ont réalisé en 2013 une grande poterie à Jingdezhen, en Chine. Cette œuvre a été exposée en 2014 à la prestigieuse galerie Sabbia de Sydney. Tjimpuna a également voyagé en Corée et à Singapour dans le cadre de sa pratique artistique. Début 2015, Tjimpuna et Derek sont retournés à Jingdezhen, et les œuvres créées à cette occasion ont été exposées à la galerie Sabbia de Sydney et à la Triennale australienne de la céramique de Canberra en juin et juillet 2015.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e En 2016, Ernabella a joué un rôle essentiel dans l'installation collective de céramique créée pour le Prix d'art céramique autochtone de 2016. Cette œuvre, réalisée par sept potières, interprétait le Tjukurpa des Sept Sœurs et a été exposée au Shepparton Art Museum. Toujours en 2016, Tjimpuna a exposé à la galerie Sabbia dans le cadre de l'exposition « Pukatjalanguru kungka tjuta kunpu warkarinytja - Ernabella wome : Strong work, together ».\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLes œuvres de Tjimpuna ont été acquises pour les collections du Musée national d'Australie, de la Galerie nationale australienne, de la Galerie d'art du Queensland et du Musée d'ethnologie d'Osaka, au Japon.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp class=\"\"\u003e Iwiṟi a été fondée en 2018 par des Anangu, dont beaucoup avaient été contraints de s'installer à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Loin de leurs terres ancestrales, les \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont ressenti le besoin d'agir. \u003cspan\u003eIwiṟi\u003c\/span\u003e a été initialement créée pour contribuer à la préservation, à la promotion et à la transmission de la culture et de la langue \u003cspan\u003eAnangu\u003c\/span\u003e à travers les arts, la langue, le savoir et la vie communautaire. Depuis, Iwiṟi s'est rapidement développée et propose désormais divers programmes visant à renforcer et à améliorer le bien-être des Anangu.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"\"\u003eIwi \u003cspan\u003er\u003c\/span\u003e i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des emplois et en favorisant le développement d'entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes maîtrisent leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de s'investir dans leur communauté.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48842122232032,"sku":"25-444","price":1129.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/TjimpunWilliams12161cm25-444_4cf48e6f-53df-4ea0-bacd-9701b1eb9afa.png?v=1772063220"},{"product_id":"inawinytji-maralyn-stanley-minyma-kutjara-wingellina-122x61cm","title":"Inawinytji Maralyn Stanley, Minyma Kutjara Wingellina, 122x61cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Inawinytji Maralyn Stanley\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-116\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Acrylique professionnelle sur toile de coton épaisse\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eDimensions (cm) - H122 L61 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOptions d'expédition : L'œuvre est expédiée roulée et non tendue pour une protection optimale.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint sur toutes ses faces et peut être accroché comme vous le souhaitez.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eVoici l'histoire de la sœur aînée qui entreprit un long voyage pour retrouver sa cadette et la ramener. Elles traversèrent de nombreux lieux en chemin, mais je ne raconterai qu'un bref passage de leur périple à Wingellina. Deux femmes, venues des hauteurs, s'y arrêtèrent un moment. Elles aperçurent la rivière Docker, toute proche. Assises là, elles accomplirent une cérémonie, l'inma. Après quoi, elles jetèrent leurs armes et leurs anneaux de tête. Puis elles se levèrent et repartirent. Elles se rendirent dans un autre lieu, une dépression appelée Kantarangkutjara, puis poursuivirent leur route vers la rivière Docker. Le récit de leur voyage après la rivière Docker appartient aux habitants de cette région et à d'autres peuples vivant au loin. Mon récit est bref.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eInawinytji Stanley est née à Ernabella en 1967, fille de Nungalka et Stanley, originaires de Young's Well. Cadette de Renita, elle appartient à une famille très impliquée dans le domaine juridique et artistique. Inawinytji a commencé à travailler au centre d'art dans les années 1990 et a participé à plusieurs expositions collectives et ateliers entre 1996 et 1998. Elle a ensuite quitté la communauté pour s'installer à Alice Springs, puis, après une longue absence, est revenue à Ernabella en 2008 et s'est immédiatement investie dans le studio de céramique récemment relancé. Depuis 1996, Inawinytji a exposé à de nombreuses reprises en Australie, notamment lors de l'exposition « Yangupala Tjuta Waakarinyi » (De nombreux jeunes travaillent) à la galerie Sabbia de Sydney et de l'exposition « Bold and the Beautiful » à Talapi, à Alice Springs, toutes deux en 2015.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48850766168288,"sku":null,"price":1479.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/InawintjiStanley122x61cm25-116.png?v=1772145692"},{"product_id":"ruth-wayne-ngayuku-ngura-102x76cm","title":"Ruth Wayne, Ngayuku Ngura, 102x76cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Ruth Wayne\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Ernabella\/Adélaïde\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - Iwiri Arts\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 25-118\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Matériaux - Acrylique professionnelle sur toile de coton épaisse\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eDimensions (cm) - H102 L76 P2\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOptions d'expédition : L'œuvre est expédiée roulée et non tendue pour une protection optimale.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Peint sur toutes ses faces et peut être accroché comme vous le souhaitez.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eRuth utilise le walka (qui signifie dessin ou création de marques) pour explorer et exprimer ses liens avec le pays, situé sur les terres Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Les détails ne sont pas disponibles pour le moment.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48886606201056,"sku":"25-118","price":1299.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/RuthWayne102x76cm25-118.png?v=1772667551"},{"product_id":"jennifer-wells-ngayuku-ngura-150x120cm","title":"Jennifer Wells, Ngayuku Ngura, 150x120cm","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Artists - Jennifer Wells\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunity - \u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Art Centre - Iwiri Arts \u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCatalogue number - 26-4\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaterials - Professional artist acrylic on heavy-weight canvas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eSize(cm) - H150 W120 D2\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003ePostage variants - Artwork posted un-stretched and rolled for safe shipping\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Painted from all sides and OK to hang as wished\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch5\u003eArtwork\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eJennifer's painting depicts her connections to country through walka (design or mark making), referencing the landscape of the Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara lands.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArtist\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eDetails are currently unavailable.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArt Centre\u003c\/h5\u003e\n\u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi was established by Aṉangu in 2018, many of whom had been forced to move to Adelaide due to chronic health conditions and lack of services in their home communities. Living far from their traditional homelands, A\u003cspan\u003en\u003c\/span\u003eangu were concerned about the cultural and social isolation they were experiencing and saw a need to act.  Iwi\u003cspan\u003er\u003c\/span\u003ei was formed initially to help retain, promote and transmit A\u003cspan\u003en\u003c\/span\u003eangu culture and language through the areas of arts, language, knowledge and community. Since then Iwiṟi has grown rapidly into an organization that delivers  a range of programs that aim to strengthen and advance Aṉangu wellbeing.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"\"\u003eIwi\u003cspan\u003er\u003c\/span\u003ei strengthens the Aṉangu community through cultural and arts activities, creating employment opportunities and enterprise development. We want our young people to be strong in their language and culture and to take up opportunities to work in our community.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53096693072096,"sku":null,"price":2839.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/JenniferWells150x120cm26-42500_b8641ada-5402-4c23-8ba2-5c9424dd54a2.jpg?v=1782565883"},{"product_id":"michelle-inkamala-ili-desert-fig-tree-60x50cm","title":"Michelle Inkamala, Ili (Desert fig tree), 60x50cm","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Artist - Michelle Inkamala\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunity - Ernabella\/Adelaide\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Art Centre - Iwiri Arts \u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCatalogue number - 26-161\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaterials - Professional artist acrylic on canvas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eSize(cm) - H60 W50 D2\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003ePostage variants - Artwork posted un-stretched and rolled for safe shipping\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Painted from all sides and OK to hang as wished\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch5\u003eArtwork\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eMichelle depicts the landscape at Ernabella. She paints the ili tree, the desert fig, which is used by Anangu for bush food.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAssociated excerpt, \u003ca rel=\"noopener\" title=\"The Desert Fig - Macquarie University\" href=\"https:\/\/www.mq.edu.au\/__data\/assets\/pdf_file\/0007\/1215286\/Plant-of-the-Week-Desert-Fig-Ficus-desertorum.pdf\" target=\"_blank\"\u003eMacquarie University\u003c\/a\u003e: \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDesert Figs are of great importance to First Nations people of Central Australia, as a traditional source of food, for shelter, and for spirituality. Nutritionally, they are rich in calcium and potassium. Even the dry fruit fallen to the ground was ground with water to form hard balls that could be redried and stored for later use.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHistorically, Indigenous people are known to have transplanted the figs and moved them to distant waterholes to provide future food resources. In part, the present distribution of the species is considered likely to have been due to human dispersal. Even in current times, cuttings and seedlings are transplanted by communities to provide food reserves.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe fig features in oral histories and is of such significance to the Pitjantjatjara people of Central Australia that historically, damaging a tree could be punishable by death.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArtist\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eDetails are currently unavailable\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArt Centre\u003c\/h5\u003e\n\u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi was established by Aṉangu in 2018, many of whom had been forced to move to Adelaide due to chronic health conditions and lack of services in their home communities. Living far from their traditional homelands, A\u003cspan\u003en\u003c\/span\u003eangu were concerned about the cultural and social isolation they were experiencing and saw a need to act.  Iwi\u003cspan\u003er\u003c\/span\u003ei was formed initially to help retain, promote and transmit A\u003cspan\u003en\u003c\/span\u003eangu culture and language through the areas of arts, language, knowledge and community. Since then Iwiṟi has grown rapidly into an organization that delivers  a range of programs that aim to strengthen and advance Aṉangu wellbeing.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"\"\u003eIwi\u003cspan\u003er\u003c\/span\u003ei strengthens the Aṉangu community through cultural and arts activities, creating employment opportunities and enterprise development. We want our young people to be strong in their language and culture and to take up opportunities to work in our community.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53103367422176,"sku":"26-161","price":519.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/MichelleInkamala60x50cm26-1612500.jpg?v=1781763222"},{"product_id":"renita-stanley-minyma-kutjara-wingellina-122x102cm","title":"Renita Stanley, Minyma Kutjara Wingellina, 122x102cm","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Artist - Renita Stanley\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunity - Ernabella\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Art Centre - Iwiri Arts \u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCatalogue number - 25-373\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaterials - Professional artist acrylic on heavy-weight canvas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eSize(cm) - H122 W102 D2\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003ePostage variants - Artwork posted un-stretched and rolled for safe shipping\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Painted from all sides and OK to hang as wished\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch5\u003eArtwork\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eThis is the story of the older sister going a long way to get her younger sister and bring her back. They went through many places on the way, but I will only talk about a short bit of their journey at Wingellina. Two women who both came from up north and stayed a while. They both could see that Docker River was close. And as they were sitting there they performed ceremony, Inma. After they both threw away their weapons, they threw them away. Their head-rings, they threw away their head-rings. Then they got up and left. They went to another place, a hollow called Kantarangkutjara and then they travelled on to Docker River. The story of their travels after Docker River belongs to the Docker River people and others in distant country. My part of the story is short.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArtist\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eRenita was born at Ernabella Mission in 1962. She has lived there all her life, attending the mission school and following her mother, Nungalka, into the 'craft room' upon leaving school. She has one son who has also recently taken up work in the ceramics studio. The oldest of five children, Renita and her siblings spent much of their time growing up out at their parents’ homeland, Tialyritia in times when the homelands movement was stronger.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRenita has travelled overseas and participated in batik workshops in Indonesia in Yogjakarta. She has exhibited widely around Australia, in the varied mediums of batik, painting, and more recently ceramics. She likes demonstrating her decorative skills to other people. Renita's distinctive walka\/design draws from traditional mark-marking but is her own interpretation of these patterns.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs well as her full-time arts career, Renita is strongly involved with the church, in particular the singing of hymns in Pitjanjatjara at regular gatherings at Ernabella. She has written and recorded her own songs and plays the keyboards proficiently. Renita was amongst the new and younger choir members who traevlled to Adelaide to perform as part of the 2004 Festival. Renita has an ever-present sense of humour and a highly recognisable laugh! She was the Chairperson of Ernabella Arts in 2006-2007.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRenita has now moved to Adelaide for health reasons.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53103386951904,"sku":"25-357","price":2329.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/RenitaStanley101x120cm25-357.jpg?v=1781763658"},{"product_id":"tjimpuna-williams-piltati-tjukurrpa-102x76cm","title":"Tjimpuna Williams, Piltati Tjukurrpa, 102x76cm","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Artist - Tjimpuna Williams\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunity - Ernabella\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Art Centre - Iwiri Arts \u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCatalogue number - 25-124\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaterials - \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eProfessional artist acrylic on heavy-weight canvas\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eSize(cm) - H102 W76 D2\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003ePostage variants - Artwork posted un-stretched and rolled for safe shipping\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Painted from all sides and OK to hang as wished\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch5\u003eArtwork\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eThe Piltati Tjukurpa belongs to the ranges in far northern South Australia. It tells of two women who set out hunting and gradually draw further and further away from home. They dig burrow after burrow hoping to find small game. Their husbands follow them and transform into Wanampi, water snakes, to lie in wait for their wives in the water hole known as Piltati. When the woman approach they are startled by the Snake Men who leap up and swallow them whole. The four then become Wanampi together at Piltati.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArtist\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eTjimpuna has worked across several mediums including painting, linocut prints and batik, but her chosen medium is ceramics.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn 2012 she was a finalist in the indigenous Ceramic Art Awards at Shepparton Art Museum. Tjimpuna uses traditional patterns that relate to rockhole (tjukula) or sand dune (tali), and also paints the Tjukurpa of her mother;s country - Piltati, near Kanpi in the APY Lands. Other pieces are her personal walka or design. These designs are drawn from batik patterns and from her own interpretation of images from country and ceremony.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn 2011 Tjimpuna's ceramics were featured in an Ernabella exhibition at the South Australian Museum. She undertook a residency at the JamFactory in the same year. In 2012 Tjimpuna participated in the Australian Ceramic Triennale in Adelaide.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTjimpuna and Derek Thompson were awarded a New Work grant by the Australian Council for the Arts and in 2013 undertook a big pot in Ji gdezhen, China. This work was exhibited in 2014 at Sydney's prestigious Sabbia Gallery. Tjimpuna has also travelled to Korea and Signapore for her art practice. in early 2015 Tjimpuna and Derek returned to Jingdezhen, and the work made then was exhibited with Sabbia Gallery in Sydney and at the Australian Ceramic Triennale in Canberra in June and July 2015.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn 2016 Ernabella was a key contributor to the collaborative ceramics installation created for the 2016 Indigenous Ceremic Art Award. The work involved seven women potters telling the important Seven Sisters Tjukurpa and was exhibited at Shepparton Art Museum. In 2016 Tjimpuna also exhibited in the Pukatjalanguru kungka tjuta kunpu warkarinytja  - Ernabella wome: Strong work, together exhibition at Sabbia Gallery.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTjimpuna's artwork has been acquired for the collections of the National Museum of Australia, Australian National Gallery, Queensland Art Gallery, and Museum of Ethnology, Osaka, Japan.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArt Centre\u003c\/h5\u003e\n\u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi was established by Aṉangu in 2018, many of whom had been forced to move to Adelaide due to chronic health conditions and lack of services in their home communities. Living far from their traditional homelands, A\u003cspan\u003en\u003c\/span\u003eangu were concerned about the cultural and social isolation they were experiencing and saw a need to act.  Iwi\u003cspan\u003er\u003c\/span\u003ei was formed initially to help retain, promote and transmit A\u003cspan\u003en\u003c\/span\u003eangu culture and language through the areas of arts, language, knowledge and community. Since then Iwiṟi has grown rapidly into an organisation that delivers  a range of programs that aim to strengthen and advance Aṉangu wellbeing.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"\"\u003eIwi\u003cspan\u003er\u003c\/span\u003ei strengthens the Aṉangu community through cultural and arts activities, creating employment opportunities and enterprise development. We want our young people to be strong in their language and culture and to take up opportunities to work in our community.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53120235995360,"sku":"25-124","price":1419.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/TjimpunaWilliams102x76cm25-124.png?v=1781957299"},{"product_id":"renita-stanley-minyma-kutjara-wingellina-91x76cm","title":"Renita Stanley, Minyma Kutjara Wingellina, 91x76cm","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Artist - Renita Stanley\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunity - Ernabella\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Art Centre - Iwiri Arts \u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCatalogue number - 25-314\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaterials - Professional artist acrylic on heavy-weight canvas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eSize(cm) - H91 W76 D2\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003ePostage variants - Artwork posted un-stretched and rolled for safe shipping\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Painted from all sides and OK to hang as wished\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch5\u003eArtwork\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eThis is the story of the older sister going a long way to get her younger sister and bring her back. They went through many places on the way, but I will only talk about a short bit of their journey at Wingellina. Two women who both came from up north and stayed a while. They both could see that Docker River was close. And as they were sitting there they performed ceremony, Inma. After they both threw away their weapons, they threw them away. Their head-rings, they threw away their head-rings. Then they got up and left. They went to another place, a hollow called Kantarangkutjara and then they travelled on to Docker River. The story of their travels after Docker River belongs to the Docker River people and others in distant country. My part of the story is short.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArtist\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eRenita was born at Ernabella Mission in 1962. She has lived there all her life, attending the mission school and following her mother, Nungalka, into the 'craft room' upon leaving school. She has one son who has also recently taken up work in the ceramics studio. The oldest of five children, Renita and her siblings spent much of their time growing up out at their parents’ homeland, Tialyritia in times when the homelands movement was stronger.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRenita has travelled overseas and participated in batik workshops in Indonesia in Yogjakarta. She has exhibited widely around Australia, in the varied mediums of batik, painting, and more recently ceramics. She likes demonstrating her decorative skills to other people. Renita's distinctive walka\/design draws from traditional mark-marking but is her own interpretation of these patterns.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAs well as her full-time arts career, Renita is strongly involved with the church, in particular the singing of hymns in Pitjanjatjara at regular gatherings at Ernabella. She has written and recorded her own songs and plays the keyboards proficiently. Renita was amongst the new and younger choir members who traevlled to Adelaide to perform as part of the 2004 Festival. Renita has an ever-present sense of humour and a highly recognisable laugh! She was the Chairperson of Ernabella Arts in 2006-2007.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRenita has now moved to Adelaide for health reasons.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53185541308640,"sku":"25-314","price":1399.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/REnitaStanley91x76cm25-3142500.jpg?v=1782188925"},{"product_id":"prudence-andy-ngayuku-ngura-91x76cm","title":"Prudence Andy, Ngayuku Ngura, 91x76cm","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Artists - Prudence Andy\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunity - Ernabella\/Adelaide\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Art Centre - Iwiri Arts \u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCatalogue number - 26-46\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaterials - Acrylic paint on linen\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eSize(cm) - H91 W76 D2\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003ePostage variants - Artwork posted un-stretched and rolled for safe shipping\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Painted from all sides and OK to hang as wished\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch5\u003eArtwork\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eThis painting depicts connections to country through walka (design or mark making), referencing the landscape of the Anangu Pitjantjatjara Yankunytjatjara lands. \u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArtist\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eDetails are currently unavailable.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArt Centre\u003c\/h5\u003e\n\u003cp class=\"\"\u003eIwiṟi was established by Aṉangu in 2018, many of whom had been forced to move to Adelaide due to chronic health conditions and lack of services in their home communities. Living far from their traditional homelands, A\u003cspan\u003en\u003c\/span\u003eangu were concerned about the cultural and social isolation they were experiencing and saw a need to act.  Iwi\u003cspan\u003er\u003c\/span\u003ei was formed initially to help retain, promote and transmit A\u003cspan\u003en\u003c\/span\u003eangu culture and language through the areas of arts, language, knowledge and community. Since then Iwiṟi has grown rapidly into an organization that delivers  a range of programs that aim to strengthen and advance Aṉangu wellbeing.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"\"\u003eIwi\u003cspan\u003er\u003c\/span\u003ei strengthens the Aṉangu community through cultural and arts activities, creating employment opportunities and enterprise development. We want our young people to be strong in their language and culture and to take up opportunities to work in our community.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53208832901344,"sku":"26-46","price":969.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/PrudenceAndy26-4691x76cm2500.jpg?v=1782343502"},{"product_id":"mona-lewis-sting-ray-81x61cm","title":"Mona Lewis, Sting Ray, 81x61cm","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Artist - Mona Lewis\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunity - Katherine \/ Adelaide\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eAboriginal Art Centre - Iwiri Arts \u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCatalogue number - 26-34\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaterials - Professional artist acrylic on heavy-weight canvas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eSize(cm) - H81 W61 D2\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003ePostage variants - Artwork posted un-stretched and rolled for safe shipping\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eOrientation - Painted from all sides and OK to hang as wished\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch5\u003eArtwork\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eMona Lewis is an emerging artist painting the stories from her childhood growing up in Katherine, often depicting Sting Rays that her family would fish for and cook.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArtist\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eDetails currently unavailable.\u003c\/p\u003e","brand":"Iwiri","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53208916984032,"sku":"26-34","price":729.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/MonaLewis81x61cm26-34.png?v=1782345601"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/collections\/Inawintji_Stanley_25-147_102x76cm_banner.jpg?v=1762307600","url":"https:\/\/artark.com.au\/fr\/collections\/iwiri-arts.oembed","provider":"ART ARK® ","version":"1.0","type":"link"}