{"product_id":"basma-nulla-yawkyawk-fish-women-spirit-142x50cm","title":"Basma Nulla, Yawkyawk - femme-poisson esprit, 142x50cm","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Basma Nulla\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Maningrida\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTerre d'origine - Ji-balbal\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - \u003cspan\u003eManingrida Arts and Culture\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 564-23\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eMatériaux - \u003cspan\u003ePandanus, rotin de brousse et teintures naturelles\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H142 L50 P2\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch5\u003eDétails de l'œuvre\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eCette œuvre représente Ngalkunburriyaymi, l'esprit des femmes-poissons. Les esprits de l'eau Yawkyawk ou Ngalkunburriyaymi sont peut-être les plus énigmatiques. Parfois comparées à la notion européenne de sirènes, elles existent en tant qu'êtres spirituels vivant dans les cours d'eau douce, en particulier ceux des régions rocheuses. Les esprits Yawkyawk sont généralement décrits et représentés avec des queues de poisson, comme dans ce tissage. Ainsi, le peuple Kununjku les appelle parfois ngalberddjenj, ce qui signifie littéralement \"la femme qui a une queue comme un poisson\". Elles ont de longs cheveux associés aux floraisons traînantes d'algues vertes (appelées man-bak en Kuninjku) que l'on trouve dans les cours d'eau douce et les mares rocheuses. Parfois, elles quittent leurs habitats aquatiques pour marcher sur la terre ferme, surtout la nuit.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLes Aborigènes croient qu'à une certaine époque, tous les animaux étaient des humains. Pendant la période de la création des paysages, des plantes et des animaux, ces héros ancêtres sous forme humaine ont pris leurs formes animales à travers une série d'événements significatifs, désormais enregistrés sous forme de mythologies orales.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAujourd'hui, les Kuninjku croient que les ngalkunburriyaymi sont bien vivantes et résident dans des sites d'eau douce situés dans plusieurs lieux sacrés. Les Kuninjku croient également que des hommes \"malins\" (magiciens dotés de pouvoirs mystiques appelés na-kordang en Kuninjku) peuvent prendre ces esprits pour épouses. On dit que le père de Mandarrk, un artiste bien connu qui résidait dans la région centrale d'Arnhem, avait un tel esprit pour épouse. Malheureusement, dit-on, elle n'est pas revenue un jour après avoir été envoyée chercher de l'eau à la rivière, et est retournée auprès des siens. Les ngalkunburriyaymi ont aussi des maris et des enfants de leur propre espèce. Leurs sites sont généralement partagés avec le serpent arc-en-ciel ngalyod. Certains ont une importance rituelle, par exemple, dans certaines représentations, l'esprit yawkyawk tient une ficelle cérémonielle, tout comme les longueurs de ficelle que les femmes tiennent entre leurs deux mains aujourd'hui lors de certaines cérémonies publiques.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIl existe au moins trois sites sacrés majeurs de ngalkunburriyaymi bien connus dans la région au sud et au sud-ouest de Maningrida. L'un de ces sites, Bolerrhlerr, se trouve sur la rivière Mann, près de l'avant-poste de Yikarrakkal, où la rivière Mann présente des berges rocheuses accidentées et des crevasses sous des surplombs rocheux dans l'eau. Le yawkyawk de cette peinture fait référence à ce site. Un autre site très similaire, plus à l'ouest dans le district de la rivière Kumadderr, est entouré d'un certain nombre de petits mais très anciens sites d'art rupestre et est devenu connu en anglais sous le nom de « Dreaming Lady ». Un troisième site est un lieu de rêve yawkyawk majeur, si significatif que les gardiens de clan traditionnels ont établi une communauté d'avant-poste près du site ; l'identité de ce groupe est très liée à leur rêve yawkyawk dont ils ont la responsabilité spirituelle et pratique. Ce groupe, connu sous le nom de clan Dangkorlo, est réputé pour ses peintures sur écorce et ses sculptures de yawkyawk. Les deux épouses de Kubarkku sont membres du clan Dangkorlo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArtiste\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eBasma est une jeune artiste tisserande qui vit à l'avant-poste de Ji-balbal, à environ 1 heure de route de Maningrida. Basma vit à Ji-balbal toute l'année, même pendant la saison des pluies lorsque l'avant-poste peut être coupé de la ville de Maningrida en raison de la montée des rivières.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eElle a appris à tisser avec ses tantes, les tisserandes expérimentées et aînées Anniebell Marrngamarrnga et Dorothy Bunibuni. Elle a reçu la permission de tisser le Nawarlah (raie de rivière brune) et le Yawkyawk, qu'elle tisse dans des motifs de couleurs naturelles vives et audacieuses.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eCentre d'art\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eUn mouvement artistique saisissant, politique et durable : c'est ce qu'ont construit les artistes contemporains de Maningrida et des terres d'origine environnantes, alimentés par leurs liens ancestraux avec la terre et le \u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem title=\"Djang est le terme utilisé par la plupart des groupes linguistiques à l'ouest de la Terre d'Arnhem ; wangarr est le même terme dans les langues Burarra et Yolngu à l'est. Il n'existe aucun mot en anglais qui exprime le concept complexe de djang\/wangarr, parfois improprement appelé « Dreaming ».\"\u003edjang\u003c\/em\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes modes d'apprentissage et les écoles d'art de la Terre d'Arnhem sont basés sur un système de transmission des connaissances et des informations à autrui. L'art ici trouve sa genèse dans le design corporel, l'art rupestre et les pratiques culturelles, en concert avec plus de 50 ans de collaborations, de voyages et d'actions politiques pour conserver la propriété de la terre. Les valeurs et la loi sont exprimées à travers le langage, l'imagerie, le \u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003emanikay\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(chant), le \u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003ebunggul\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(danse), le \u003cem\u003edoloppo bim\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(peinture sur écorce), les sculptures et le \u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003ekun-madj\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(tissage) – les arts.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa transformation du \u003cspan\u003edjang\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003een expression artistique contemporaine par les artistes a intrigué des gens du monde entier : conservateurs et collectionneurs d'art, ainsi que des stars comme Yoko Ono, Jane Campion, David Attenborough et Elton John. Pablo Picasso a dit des peintures de Yirawala : « C'est ce que j'ai essayé d'atteindre toute ma vie. »\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eYirawala\u003c\/strong\u003e \u003c\/span\u003e(vers 1897-1976) était un chef, artiste, militant des droits fonciers et enseignant Kuninjku légendaire, et son œuvre fut la première d'un artiste autochtone à être acquise par la National Gallery of Australia dans le cadre d'une politique visant à représenter en profondeur les figures les plus importantes de l'art australien.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eManingrida Arts \u0026amp; Culture est situé sur le territoire Kunibídji, en Terre d'Arnhem, dans le Territoire du Nord de l'Australie. La zone où vivent les artistes englobe 7 000 kilomètres carrés de terre et de mer, et plus de 100 domaines claniques, où les gens parlent plus de 12 langues distinctes. Les peuples aborigènes de cette région sont toujours sur leur territoire, survivants et résilients, car leur pays est le centre de leur épistémologie, de leur système de croyances, de leur culture – \u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003edjang\u003c\/em\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes œuvres des artistes de la région élargie de Maningrida peuvent être vues dans des collections et des institutions du monde entier. Nous travaillons avec des musées, des galeries d'art contemporain et des détaillants haut de gamme, tant au niveau national qu'international, sur des projets tout au long de l'année.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTexte gracieusement fourni par : Maningrida Arts and Culture\u003c\/p\u003e","brand":"Maningrida Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52664474108128,"sku":"564-23","price":1449.0,"currency_code":"AUD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/BasmaNulla564-23142x50cm.jpg?v=1779246082","url":"https:\/\/artark.com.au\/fr\/products\/basma-nulla-yawkyawk-fish-women-spirit-142x50cm","provider":"ART ARK® ","version":"1.0","type":"link"}