{"product_id":"bonnie-burarngarra-woven-mat-175cm","title":"Bonnie Burarngarra, Tapis tissé, 175 cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste autochtone - Bonnie Burarngarra\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Maningrida\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003ePatrie - Yilan\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - \u003cspan\u003eManingrida Arts et Culture\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 1924-24\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eMatériaux - \u003cspan\u003ePandanus et teintures naturelles\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eDimensions (cm) - Total : D175 (irrégulier) Centre : D111\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cdiv\u003e \u003cspan\u003eLes œuvres en fibres de la région de Maningrida sont largement reconnues comme parmi les plus belles d'Australie. Les artistes repoussent avec audace les limites de l'artisanat textile et de l'expression culturelle, adaptant les techniques et les formes traditionnelles pour créer des œuvres d'art d'une inventivité et d'une beauté esthétique remarquables.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\n \u003cdiv\u003e\u003cspan\u003eLes fibres couramment utilisées comprennent les feuilles de pandanus (Pandanus spiralis) et de palmiers (Livistona), le mírlírl (liane de la jungle, Malaisia ​​scandens) et l'écorce interne des eucalyptus kurrajong et stringybark. Le tissage est un travail physiquement exigeant, aujourd'hui pratiqué uniquement par les femmes. Les tisseuses utilisent généralement un mélange de fibres teintes et non teintes naturellement pour créer une remarquable variété de bandes colorées. Elles teignent le pandanus avec des teintures naturelles extraites des racines, des feuilles ou des fleurs de plantes provenant du domaine du clan de la tisseuse. Certaines tisseuses incorporent également différents types de boucles pour produire des motifs uniques et des finitions texturées. Chaque type de natte, de sac en fibres, de panier et de sac en tissu a son propre nom dans les différentes langues parlées dans la région de Maningrida.\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\n \u003cdiv\u003e\u003cspan\u003eLes artisans tissent de nombreux types de nattes. Les nattes coniques servaient traditionnellement à protéger les bébés des moustiques. De longues nattes plates étaient utilisées pour bloquer les cours d'eau afin de détourner les poissons vers les pièges. Une petite natte triangulaire en fibre de pandanus était portée par les femmes lors des cérémonies, nouée dans le dos et couvrant le devant de leur corps. Les nattes servent également à emballer et à rincer les aliments dans l'eau.\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv\u003e \u003cspan\u003eLes artistes utilisent généralement le pandanus spiralis (ngarakáya) pour tisser des nattes rondes ou oblongues, parfumées et décoratives, ainsi que des formes triangulaires et coniques, plus rares. Les motifs radiaux tissés des plus belles nattes rondes semblent vibrer de couleurs – parfois perçus comme une manifestation esthétique d'une profonde signification culturelle – car les nattes en pandanus revêtent une dimension spirituelle importante.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eBonnie Burarngarra appartient au peuple Burarra\/Walamangu et est une artiste textile de renommée internationale. Elle a grandi et vit toujours sur ses terres ancestrales à Yilan, dans la région du cap Stewart. Elle est propriétaire traditionnelle de Yilan ainsi que de Yurrwi (île de Milingimbi).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Bonnie et son défunt mari, Jacky Maranbarra, comptent parmi les rares maîtres artisans \u003cem\u003ed'Anguchechiya\u003c\/em\u003e (pièges à poissons) encore en activité. Leurs créations figurent dans de nombreuses collections publiques et privées. Bonnie confectionne également de magnifiques \u003cem\u003egulukurr\u003c\/em\u003e (bathi ou sacs en tissu) et \u003cem\u003edes bamagral nanmarra\u003c\/em\u003e (nattes coniques utilisées notamment pour envelopper ou couvrir les bébés, servir de jupe pour les femmes ou de voile pour les jeunes filles lors de leur passage à l'âge adulte).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Bonnie possède la sagesse, la force et la douceur d'une femme qui a passé toute sa vie sur sa terre natale, imprégnée de sa culture ancestrale au quotidien. Ses œuvres ont été largement exposées et Bonnie est représentée par Maningrida Arts et Milingimbi Art and Culture.\u003c\/p\u003e\n\n \u003ch5\u003eCentre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n\u003cp\u003e Un mouvement artistique saisissant, politique et durable : voilà ce que les artistes contemporains de Maningrida et des bantoustans environnants ont construit, puisant leur force dans leurs liens ancestraux avec leur terre et\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem title=\"Djang est le terme employé par la plupart des groupes linguistiques à l'ouest de la Terre d'Arnhem ; wangarr est le même terme en burarra et en yolngu, à l'est. Il n'existe pas de mot en anglais pour exprimer la complexité du concept de djang\/wangarr, parfois improprement appelé « Rêverie ».\"\u003edjang\u003c\/em\u003e .\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLes modes d'apprentissage et les écoles d'art en Terre d'Arnhem reposent sur un système de transmission des connaissances. L'art y puise ses racines dans le design corporel, l'art rupestre et les pratiques culturelles, en lien avec plus de 50 ans de collaborations, de voyages et d'actions politiques visant à préserver l'appartenance au territoire. Les valeurs et le droit s'expriment à travers la langue, l'imagerie,\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003emanikay\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(chanson),\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003ebunggul\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(danse), \u003cem\u003edoloppo bim\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(peinture sur écorce), sculptures et\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003ekun-madj\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(tissage) – les arts.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e La transformation du \u003cspan\u003edjang\u003c\/span\u003e par les artistes\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eL'influence de Yirawala sur l'expression artistique contemporaine a fasciné le monde entier : conservateurs et collectionneurs d'art, et personnalités telles que Yoko Ono, Jane Campion, David Attenborough et Elton John. Pablo Picasso a dit des peintures de Yirawala : « C'est ce que j'ai essayé d'accomplir toute ma vie. »\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eYirawala\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e (vers 1897-1976) était un chef légendaire Kuninjku, artiste, militant pour les droits fonciers et enseignant, et son œuvre a été la première d'un artiste autochtone à être collectionnée par la Galerie nationale d'Australie dans le cadre d'une politique visant à représenter en profondeur les figures les plus importantes de l'art australien.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Maningrida Arts \u0026amp; Culture est implantée sur le territoire Kunibídji, en Terre d'Arnhem, dans le Territoire du Nord australien. La région où vivent les artistes s'étend sur 7 000 kilomètres carrés de terre et de mer, et comprend plus de 100 domaines claniques, où l'on parle plus de 12 langues distinctes. Les Aborigènes de cette région vivent toujours sur leurs terres ancestrales, survivant et faisant preuve de résilience car leur territoire est au cœur de leur épistémologie, de leur système de croyances et de leur culture.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003edjang\u003c\/em\u003e .\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLes œuvres d'artistes de la région de Maningrida sont présentes dans des collections et des institutions du monde entier. Nous collaborons avec des musées, des galeries d'art contemporain et des boutiques haut de gamme, tant au niveau national qu'international, sur des projets tout au long de l'année.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Texte reproduit avec l'aimable autorisation de Maningrida Arts and Culture\u003c\/p\u003e","brand":"Maningrida Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48537628770528,"sku":"1924-24","price":2149.0,"currency_code":"AUD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/BonnieBurarngarra111cm175cm1924-24_0742e0f4-8a6d-4d19-a5d5-b3592fd72faf.jpg?v=1768348475","url":"https:\/\/artark.com.au\/fr\/products\/bonnie-burarngarra-woven-mat-175cm","provider":"ART ARK® ","version":"1.0","type":"link"}