{"product_id":"djul-djul-gurruwiwi-susan-wunungmurra-dhatam-123x53cm","title":"Djul’djul Gurruwiwi Susan Wunuŋmurra, Dhatam, 123x53cm","description":"\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtiste aborigène - Djul’djul Gurruwiwi Susan Wunuŋmurra\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Yirkala\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTerre d'origine - Ŋaypinya\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - \u003cspan\u003eBuku-Larrŋgay Mulka Centre\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue - 1000-26\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eMatériaux - Pigments terreux sur écorce d'eucalyptus durcie au feu\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eTaille (cm) - H123 L64 P1 (forme irrégulière)\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eVariantes d'expédition - \u003cspan\u003eŒuvre expédiée à plat et prête à être accrochée avec un support métallique\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003e\u003cspan\u003eOrientation - Peut être accrochée comme souhaité. Montée pour être accrochée comme sur l'image.\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch5\u003eŒuvre\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eCette imagerie fait référence à ce qui est peut-être la plus ancienne pratique iconographique religieuse humaine continue : l'histoire du Serpent Arc-en-ciel. Les estimations varient de 40 000 à 60 000 ans pour les représentations du Serpent Arc-en-ciel dans les abris sous roche d'Arnhem Occidental.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eParmi les Dhatam, les nénuphars, deux figures ancestrales ont voyagé sur les terres du clan Gälpu et au-delà, pendant les jours des temps anciens appelés Waŋarr : Wititj, le tout-puissant serpent arc-en-ciel (python olive) et Djaykuŋ le serpent-lime javanais qui est un compagnon et peut-être une incarnation alternative de Wititj, vivant au milieu des Dhatam, ou nénuphars, provoquant des ondulations et des arcs-en-ciel (Djari) à la surface de l'eau (une référence dans les hachures).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL'histoire de Wititj est celle de la tempête et de la mousson, dans le passé ancestral. Elle fait particulièrement référence à l'accouplement de Wititj au début de la saison des pluies, lorsque les Djarrwa (cumulonimbus de forme carrée) commencent à se former et que la foudre commence à frapper.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe miny’tji du clan Galpu (conception sacrée du clan derrière les lys) représente Djari (arcs-en-ciel) et le pouvoir de la foudre en eux. Il fait également référence au pouvoir de la tempête créée par Wititj, les lignes diagonales représentant les arbres qui ont été abattus lorsque Wititj se déplace d'un endroit à l'autre. Les côtes du serpent forment également la base du dessin sacré ici.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe soleil, brillant sur les écailles du serpent, forme un prisme de lumière comme un arc-en-ciel. L'arc que trace un serpent en mouvement a la forme d'un arc-en-ciel, mais provoque un chatoiement huileux qui réfracte les couleurs de l'arc-en-ciel. La puissance de la foudre se manifeste lorsqu'ils frappent leur langue. Le tonnerre est le son qu'ils émettent en se déplaçant sur le sol. Le matin après un cyclone majeur, des bandes d'eucalyptus sont pliées en traces de serpent à travers le bush, de la même manière qu'un serpent à écailles normal laisse de l'herbe pliée traçable par des pisteurs entraînés. Après le cyclone Monica, un chemin a été tracé à travers la forêt d'eucalyptus, presque de Maningrida à Jabiru.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors de la cérémonie mortuaire pour Gälpu, la ligne ondulante des danseurs prend la forme de Wititj et s'enroule dans le sable à la recherche de sa place. Alors que l'esprit se repose, il adopte la métaphore d'un python qui pose sa tête dans la fourche de l'arbre, connu sous le nom de Galmak, le lieu de repos final de Wititj. D'autres références sont les bouquets de feuilles que les danseurs tiennent dans leurs mains, humides et brillants au soleil, peut-être comme un arc-en-ciel. Ce motif est la fureur de la tempête vue à travers le soulagement du survivant émergent alors que la tempête s'éloigne, entraînant le nuage avec elle, permettant au soleil de briller.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eProcessus de l'écorce\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eÀ bien des égards, la récolte et la production des matériaux pour créer des peintures sur écorce sont un art en soi. L'écorce est prélevée sur l'eucalyptus. Elle est généralement récoltée sur l'arbre pendant la saison des pluies. Deux incisions horizontales et une incision verticale sont faites dans l'arbre, et l'écorce est soigneusement décollée. L'écorce intérieure lisse est conservée et placée dans un feu. Après la cuisson, l'écorce est aplatie et lestée pour sécher à plat. Une fois sèche, l'écorce devient une surface rigide et est prête à être peinte.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/Djawakan_Marika_Yilpirr_Wanambi_Wukun_Wanambi_and_Nambatj_Munu_igurr_Harvesting_stringy_bark_for_artists_Photo_credit_David_Wickens_crop_600x600.jpg?v=1587969429\" alt=\"Collecte d'écorces à Yirkala\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch6\u003e\u003cspan\u003eDjawakan Marika, Yilpirr Wanambi, Wukun Wanambi et Nambatj Munu+ïgurr récoltant des écorces d'eucalyptus pour les artistes. Crédit photo : David Wickens\u003c\/span\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/Wanapa_Munu_igurr_Yilpirr_Wanambi_and_Wukun_Wanambi_harvesting_stringybark_Photo_credit_David_Wickens_crop_600x600.jpg?v=1587969453\" alt=\"Récolte d'écorces pour que les artistes peignent à Yirkala\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch6\u003e\u003cspan\u003eWanapa Munu+ïgurr, Yilpirr Wanambi et Wukun Wanambi récoltant des écorces d'eucalyptus. Crédit photo : David Wickens\u003c\/span\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/Wanapa_and_Nambatj_Munu_igurr_firing_a_bark_to_start_the_flatening_process_Photo_credit_David_Wickens_crop_600x600.jpg?v=1587969414\" alt=\"Cuisson d'une écorce prête à être peinte par des artistes à Yirkala\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch6\u003e\u003cspan\u003eWanapa et Nambatj Munu+ïgurr cuisant une écorce pour commencer le processus d'aplatissement. Crédit photo : David Wickens\u003c\/span\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003cp\u003eLes peintures de la Terre d'Arnhem se caractérisent par l'utilisation de motifs en hachures fines de dessins de clan qui portent un pouvoir ancestral : les motifs en hachures, connus sous le nom de rarrk à l'ouest et de miny’tji à l'est, produisent une brillance optique reflétant la présence des forces ancestrales.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eCes motifs sont composés de couches de lignes fines, appliquées sur la surface de l'écorce à l'aide d'un pinceau à manche court en cheveux humains, comme ils sont peints sur le corps pour la cérémonie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/Rerrkiwanga_Mununggurr_painting_her_husbands_design_Gumatj_fire_or_Gurtha._600x600.jpg?v=1587990487\" alt=\"Artistes aborigènes, Rerrkiwaŋa Munuŋgurr peignant le motif de son mari Gumatj fire ou Gurtha.\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch6\u003e\u003cspan\u003eRerrkiwaŋa Munuŋgurr peignant le motif de son mari Gumatj fire ou Gurtha. Crédit photo : Buku-Larrŋgay Mulka Centre\u003c\/span\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa palette de l'artiste se compose d'ocres rouges et jaunes d'intensité et de teintes variables, du mat au lustré, ainsi que de charbon de bois et d'argile blanche (illustrés ci-dessus). Les pigments qui étaient autrefois mélangés à des liants naturels tels que le jaune d'œuf ont, depuis les années 1960, été combinés à des colles à bois hydrosolubles.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/Ochre_600x600.jpg?v=1588123300\" alt=\"Naminapu Maymuru White collectant de l'argile blanche gapan utilisée pour la peinture.\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch6\u003e\u003cspan\u003eNaminapu Maymuru White récoltant de l'argile blanche gapan utilisée pour la peinture. Crédit photo : Edwina Circuitt\u003c\/span\u003e\u003c\/h6\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eArtiste\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eDjul’djul est la fille du célèbre artiste du clan Gälpu, Mithinarri Gurruwiwi. C'est une sculptrice sur bois et peintre très précise et compétente. Avec sa sœur Manany et son frère Watjuku (décédé), ils ont hérité d'une grande partie des connaissances et des compétences en peinture de leur père. Les trois artistes partagent également la même mère Gumatj, Duwambu Burarrwaŋa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe mari de Djul’djul était Burrŋupurrŋu (Bruce) Wunuŋmurra (décédé), un joueur et fabricant de yiḏaki très respecté. Elle peignait les yiḏaki qu'il fabriquait, souvent avec les motifs du clan Gälpu de son propre clan. Ces motifs représentent parfois Wititj le python olive, djaykuŋ le serpent-lime et guḏurrku la grue brolga. D'autres fois, ils sont décorés de belles colonnes de diamants, le miny’tji sacré appartenant au clan Dhaḻwaŋu, représentant le système d'eau douce d'où leur ancêtre créateur Barama a émergé de l'eau.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCes yiḏaki sont très prisés des collectionneurs et des joueurs du monde entier, étant communément considérés comme parmi les meilleures œuvres disponibles. Les peintures sur écorce, les ḻarrakitj et les sculptures de Djul’djul sont maintenant recherchées par les marchands et les collectionneurs pour leur souci du détail. Récemment, elle a également produit des worrwurr (hiboux) en collaboration avec sa sœur Manany.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCes dernières années, Didiwarr, l'un de ses fils, a fabriqué des yiḏaki qu'elle a peints. Ces instruments sont souvent décorés d'un djaykuŋ enroulé à l'extrémité distale. C'est une nouvelle collaboration, qui poursuit l'héritage de leur travail avec Burrŋupurrŋu.\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003eCentre d'art\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003eLe Buku-Larrŋgay Mulka Centre est le centre d'art contrôlé par la communauté indigène du nord-est d'Arnhem Land. Il est situé à Yirrkala, une petite communauté aborigène à l'extrémité nord-est du Top End du Territoire du Nord, à environ 700 km à l'est de Darwin. Notre personnel principalement Yolŋu (aborigène) d'une vingtaine de personnes dessert Yirrkala et les quelque vingt-cinq centres de patrie dans un rayon de 200 km.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDans les années 1960, Narritjin Maymuru a créé sa propre galerie en bord de mer d'où il a vendu de l'art qui orne aujourd'hui de nombreux grands musées et collections privées. Il est considéré comme l'une des principales inspirations et fondateurs du centre d'art, et son portrait est accroché au musée. Sa vision d'une entreprise détenue par les Yolŋu pour vendre de l'art Yolŋu, qui a commencé par un abri sur une plage, est devenue une entreprise florissante qui expose et vend dans le monde entier.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBuku-Larrŋgay – « la sensation sur votre visage lorsque les premiers rayons du soleil vous frappent (c'est-à-dire face à l'Est) »\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMulka – « une cérémonie sacrée mais publique ».\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEn 1976, les artistes Yolŋu ont créé 'Buku-Larrŋgay Arts' dans l'ancien centre de santé de la Mission, comme un acte d'autodétermination coïncidant avec le retrait de la Mission Méthodiste d'Outre-Mer et les mouvements pour les droits fonciers et les terres d'origine.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEn 1988, un nouveau musée a été construit grâce à une subvention du Bicentenaire. Il abrite une collection d'œuvres rassemblées dans les années 1970 illustrant le droit clanique, ainsi que les Message Sticks de 1935 et les Yirrkala Church Panels de 1963.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEn 1996, un atelier de sérigraphie et des espaces d'exposition supplémentaires ont été ajoutés à l'espace pour offrir une gamme de médiums différents à explorer. En 2007, le projet Mulka a été ajouté, qui abrite et expose une collection de dizaines de milliers d'images et de films historiques, tout en créant de nouveaux produits numériques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eToujours sur le même site, mais dans des locaux considérablement agrandis, le Buku-Larrŋgay Mulka Centre se compose désormais de deux divisions : le Yirrkala Art Centre qui représente les artistes Yolŋu exposant et vendant de l'art contemporain, et le Mulka Project qui fonctionne comme un studio de production numérique et un centre d'archivage intégrant le musée.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTexte fourni par : Buku-Larrŋgay Mulka Centre\u003c\/p\u003e","brand":"BUKU","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52563453804768,"sku":"1000-26","price":2999.0,"currency_code":"AUD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/D_julD_jul123x53cm1000-26.jpg?v=1777947341","url":"https:\/\/artark.com.au\/fr\/products\/djul-djul-gurruwiwi-susan-wunungmurra-dhatam-123x53cm","provider":"ART ARK® ","version":"1.0","type":"link"}