{"product_id":"matilda-pascoe-malbarringa-and-serena-bonson-warraburnburn-93cm","title":"Matilda Pascoe Malbarringa et Serena Bonson, famille Warraburnburn, 93 cm","description":"\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eArtistes aborigènes - Matilda Pascoe Malbarringa, Serena Bonson\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCommunauté - Maningrida\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003ePatrie -\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eCentre d'art aborigène - \u003cspan\u003eManingrida Arts et Culture\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eNuméro de catalogue : 984-25, 1112-25, 2024-24\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eMatériaux - \u003cspan\u003eBois de peuplier (Bombas Ceiba)\u003c\/span\u003e avec pigment ocre et fixateur PVA\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e \u003cspan style=\"line-height: 1.4;\"\u003eDimensions : 93 x 6,5 cm, 70 x 5 cm, 63 x 4 cm\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Présentoir - Nous recommandons un support\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch5\u003e Œuvre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eDans les langues burarra et gun-nartpa, la figure représentée dans cette œuvre est généralement appelée \u003cem\u003ewangarra\u003c\/em\u003e , « esprit fantôme ». Pour le clan Warrawarra, les esprits fantômes possèdent des caractéristiques et un nom qui leur sont propres : Warraburnburn.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Le Warraburnburn et l'esprit Galabarrbarr, étroitement lié (et appartenant au clan Balkarranga), sont également\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003emanikay\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLes thèmes des chansons. Les esprits sont liés comme un grand-parent maternel et son petit-enfant, à l'image des habitants de Warrawarra et de Balkarranga. La danse des deux figures fantomatiques constitue le final des funérailles et représente les derniers adieux au défunt.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eÀ bien des égards, les esprits des Warraburnburn et des Galabarrbarr ressemblent à des êtres humains. Ils émergent des bosquets de jungle des territoires Warrawarra et Balkarranga en fin d'après-midi et partent chasser en groupes familiaux composés d'hommes, de femmes et d'enfants. Ils communiquent entre eux en s'appelant, tandis que les hommes pêchent et que les femmes parcourent les terres, leurs sacs à provisions à la main, à la recherche de légumes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Les esprits sont étroitement associés à l'ocre blanche et les artistes peignent souvent en blanc le corps des figures sculptées. Différents types d'esprits arborent différents motifs. Warraburnburn est orné de points blancs uniformes, tandis que d'autres sont entièrement peints en blanc. Certains esprits sont représentés avec un motif peint sur la poitrine, rempli de hachures croisées (rarrk), les mêmes motifs que ceux peints sur les statues.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003ejapi an-guyinda\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e« Initiations masculines ».\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eIls possèdent également des caractéristiques surnaturelles, notamment une taille surhumaine ( \u003cem\u003ejarra anbaykarda).\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e« très grands »). Ils connaissent le pays intimement – ​​certains sont malveillants envers les humains et les égarent, les emmenant dans des lieux inconnus et dangereux. Ces esprits malveillants sont comparés à\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003ean-muburda\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCertains sont des « sorciers » et peuvent pratiquer des rituels dangereux qui nuisent aux humains. D'autres sont bienveillants et guident les humains vers des chemins familiers et leurs propres camps.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Artiste\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMatilda Pascoe\u003c\/strong\u003e est sculptrice et peintre sur écorce, membre du clan Warrawarra dont les terres se situent sur le territoire Burarra, à l'est de la rivière Blyth. Elle représente des êtres spirituels, des plantes et des animaux dont elle est la gardienne traditionnelle, notamment le Warraburnburn (« esprit du fantôme »), le baru (crocodile), le jarlambu (poisson-chat), le gorraporda (cormoran) et le banaka (bâton à fouir). Elle est surtout connue pour ses sculptures audacieuses et monumentales de Warraburnburn, une figure fantomatique « supertall » de jarra an-baykarda qui hante les parcelles de jungle entourant sa terre natale, Gamurra Gu-yurra. Elle a été formée par son défunt mari, Jimmy An-gunguna, important peintre sur écorce et sculpteur dont les œuvres ont été présentées à la Biennale de Venise en 1997 dans le cadre de l'exposition « Métamorphose ».\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan\u003eNée à Miwirnbi, \u003cstrong\u003eSerena Bonson\u003c\/strong\u003e vit et travaille au sein de la communauté Manigrida, dans le Territoire du Nord. Appartenant à la moitié Djowinge, au groupe linguistique Djinang, elle fait partie du clan Murrungun. Serena Bonson s'est rapidement fait connaître pour ses sculptures saisissantes en écorce de genévrier, peintes en noir et blanc, représentant les esprits Wangarra. Ces derniers jouent un rôle essentiel dans les récits de sa communauté, liés à la mort, à la naissance, au passage de l'esprit dans l'au-delà et à la renaissance. Ils sont considérés comme des symboles des ancêtres et sont profondément liés aux points d'eau, éléments centraux des histoires du clan et de leur rapport à la terre.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch5\u003e Centre d'art\u003c\/h5\u003e\n\n \u003cp\u003eUn mouvement artistique saisissant, politique et durable : voilà ce que les artistes contemporains de Maningrida et des bantoustans environnants ont construit, puisant leur force dans leurs liens ancestraux avec leur terre et\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem title=\"Djang est le terme employé par la plupart des groupes linguistiques à l'ouest de la Terre d'Arnhem ; wangarr est le même terme en burarra et en yolngu, à l'est. Il n'existe pas de mot en anglais pour exprimer la complexité du concept de djang\/wangarr, parfois improprement appelé « Rêverie ».\"\u003edjang\u003c\/em\u003e .\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLes modes d'apprentissage et les écoles d'art en Terre d'Arnhem reposent sur un système de transmission des connaissances. L'art y puise ses racines dans le design corporel, l'art rupestre et les pratiques culturelles, en lien avec plus de 50 ans de collaborations, de voyages et d'actions politiques visant à préserver l'appartenance au territoire. Les valeurs et le droit s'expriment à travers la langue, l'imagerie,\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003emanikay\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(chanson),\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003ebunggul\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(danse), \u003cem\u003edoloppo bim\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(peinture sur écorce), sculptures et\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003ekun-madj\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(tissage) – les arts.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e La transformation du \u003cspan\u003edjang\u003c\/span\u003e par les artistes\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eL'influence de Yirawala sur l'expression artistique contemporaine a fasciné le monde entier : conservateurs et collectionneurs d'art, et personnalités telles que Yoko Ono, Jane Campion, David Attenborough et Elton John. Pablo Picasso a dit des peintures de Yirawala : « C'est ce que j'ai essayé d'accomplir toute ma vie. »\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eYirawala\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e (vers 1897-1976) était un chef légendaire Kuninjku, artiste, militant pour les droits fonciers et enseignant, et son œuvre a été la première d'un artiste autochtone à être collectionnée par la Galerie nationale d'Australie dans le cadre d'une politique visant à représenter en profondeur les figures les plus importantes de l'art australien.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Maningrida Arts \u0026amp; Culture est implantée sur le territoire Kunibídji, en Terre d'Arnhem, dans le Territoire du Nord australien. La région où vivent les artistes s'étend sur 7 000 kilomètres carrés de terre et de mer, et comprend plus de 100 domaines claniques, où l'on parle plus de 12 langues distinctes. Les Aborigènes de cette région vivent toujours sur leurs terres ancestrales, survivant et faisant preuve de résilience car leur territoire est au cœur de leur épistémologie, de leur système de croyances et de leur culture.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003edjang\u003c\/em\u003e .\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLes œuvres d'artistes de la région de Maningrida sont présentes dans des collections et des institutions du monde entier. Nous collaborons avec des musées, des galeries d'art contemporain et des boutiques haut de gamme, tant au niveau national qu'international, sur des projets tout au long de l'année.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Texte reproduit avec l'aimable autorisation de Maningrida Arts and Culture\u003c\/p\u003e","brand":"Maningrida Arts","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48397214712032,"sku":"984-25, 1112-25, 2024-24","price":1699.0,"currency_code":"AUD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0949\/4240\/files\/MatildaPascoeMalbarringaandSerenaBonson984-25_1112-25_2024-24.jpg?v=1765331204","url":"https:\/\/artark.com.au\/fr\/products\/matilda-pascoe-malbarringa-and-serena-bonson-warraburnburn-93cm","provider":"ART ARK® ","version":"1.0","type":"link"}