Daisybell Kulyuru, Minyma Kutjara (près d'Ernabella), 122x91cm
Your support helps the artist and their community art centre.
Free insured post & 120-day returns Ships from Tasmania within 1 business day Arrives in 1–3 days (Aus) · 5–10 days (Int’l*) Guaranteed colour accuracy
Community Certified Artwork
This original artwork is sold on behalf of the community-run art centre. It includes their Certificate of Authenticity.
– Original 1/1
- Details
- Œuvre d'art
- Artiste
- Centre d'art
- Artiste aborigène – Daisybell Kulyuru
- Communauté - Ernabella/Adélaïde
- Centre d'art aborigène - Iwiri Arts
- Numéro de catalogue - 25-36
- Matériaux - Peinture acrylique sur toile
- Taille (cm) - H122 L91 P2
- Variantes d'affranchissement - Œuvre expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité
- Orientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité
Il existe de nombreuses histoires sur les deux sœurs (Minyma Kutjara). Cette partie de l'histoire est importante pour les femmes d'Ernabella. Il y avait un rassemblement de minyma mingkiri (femmes souris) sur une colline appelée Yunanpa, qui se trouve près de Ngarutjara (au nord d'Ernabella). Elles étaient toutes en train de ramasser des aliments de brousse ensemble lorsque les deux sœurs décidèrent de partir en voyage. Elles se rendirent à plusieurs points d'eau au nord et à l'est d'Ernabella, dont Alalka. Elles continuèrent leur route jusqu'à ce qu'elles arrivent à Wamitjara, un point d'eau près du parc Kenmore. Là, elles rencontrèrent un homme endormi. Elles le frappèrent à la tête avec leur wana (bâton à creuser) et le rendirent inconscient. Puis elles lui attachèrent les bras et les jambes et se dirigèrent vers Alice Springs, le portant entre elles. Elles chantèrent et dansèrent des histoires sacrées de femmes tout au long du chemin. Elles le laissèrent à Stuart's Well et continuèrent leur route vers Alice Springs pour rencontrer un grand groupe de femmes.
Les détails ne sont actuellement pas disponibles
Iwiṟi a été créée par des Aṉangu en 2018, dont beaucoup avaient été contraints de déménager à Adélaïde en raison de problèmes de santé chroniques et du manque de services dans leurs communautés d'origine. Vivant loin de leurs terres d'origine, les A n angu étaient préoccupés par l'isolement culturel et social qu'ils subissaient et ont vu la nécessité d'agir. Iwi r i a été initialement créée pour aider à conserver, promouvoir et transmettre la culture et la langue A n angu à travers les domaines des arts, de la langue, du savoir et de la communauté. Depuis lors, Iwiṟi est rapidement devenue une organisation qui propose une gamme de programmes visant à renforcer et à faire progresser le bien-être des Aṉangu.
Iwi r i renforce la communauté Aṉangu par le biais d'activités culturelles et artistiques, en créant des opportunités d'emploi et en favorisant le développement des entreprises. Nous souhaitons que nos jeunes soient forts dans leur langue et leur culture et qu'ils saisissent les opportunités de travailler dans notre communauté.
"Very happy with my purchase and the quality." - Alison, Aus – ART ARK Customer Review





