Panier
Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Rêve d'eau) - Mikanji, 30x30cm
Image Loading Spinner
  • Aboriginal Art by Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Water Dreaming) - Mikanji, 30x30cm - ART ARK®
  • Aboriginal Art by Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Water Dreaming) - Mikanji, 30x30cm - ART ARK®
  • Aboriginal Art by Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Water Dreaming) - Mikanji, 30x30cm - ART ARK®
  • Aboriginal Art by Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Water Dreaming) - Mikanji, 30x30cm - ART ARK®
  • Aboriginal Art by Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Water Dreaming) - Mikanji, 30x30cm - ART ARK®
Image Loading Spinner
Aboriginal Art by Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Water Dreaming) - Mikanji, 30x30cm - ART ARK®
Aboriginal Art by Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Water Dreaming) - Mikanji, 30x30cm - ART ARK®
Aboriginal Art by Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Water Dreaming) - Mikanji, 30x30cm - ART ARK®
Aboriginal Art by Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Water Dreaming) - Mikanji, 30x30cm - ART ARK®
Aboriginal Art by Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Water Dreaming) - Mikanji, 30x30cm - ART ARK®

Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Rêve d'eau) - Mikanji, 30x30cm

$169.00

Original Work of Art (they all are!)

Certified by Community Art Centre Fast & Free Delivery 120 Day Returns Authenticity Guarantee Colour Correct Images 1500+ Reviews

  • Artiste aborigène - Juliette Nampijinpa Brown
  • Communauté - Yuendumu
  • Centre d'art aborigène - Société autochtone des artistes Warlukurlangu
  • Numéro de catalogue - 2166/23
  • Matériaux - Acrylique sur toile pré-étirée
  • Taille (cm) - H30 W30 D3.5
  • Variantes d'affranchissement - Oeuvre affichée étirée
  • Orientation - Peint de tous les côtés et OK à accrocher comme vous le souhaitez

Le pays associé à ce « ngapa Jukurrpa » (rêve d'eau) est Mikanji, un cours d'eau à l'ouest de Yuendumu qui est généralement sec. Il y a des « mulju » (trempements) dans ce lit de ruisseau. Les « kirda » (propriétaires) de ce site Dreaming sont des femmes Nangala/Nampijinpa et des hommes Jangala/Jampijinpa. Mikanji est un site important de rêve aquatique et figure dans au moins trois pistes de rêve aquatique différentes.

Dans une histoire, l'eau du Rêve voyageait de Puyurru, au nord-ouest de Yuendumu, jusqu'à un « mulju » (trempage) dans le ruisseau Mikanji. Cela y a déclenché une énorme tempête. Deux vieilles femmes aveugles du groupe des peaux Nampijinpa étaient assises à côté des bains. Alors que les deux femmes tendaient les yeux pour voir le ciel, des larmes se formèrent dans leurs yeux, créant la pluie. Leurs esprits peuvent encore être vus à Mikanji sous la forme de deux « ngapiri » (gencives rouges de rivière) poussant près du bassin de trempage.

Une deuxième piste Water Dreaming qui traverse Mikanji appartient également aux sous-sections Nangala/Jangala et Nampijinpa/Jampijinpa, et se déplace plus à l'ouest. À Mikanji, la tempête a plu si fort qu'elle a créé un trou dans le sol qui est devenu un déluge. À Mirawarri, un « kirrkarlanji » (faucon brun [Falco berigora]) a ramassé la tempête et l'a portée sur ses ailes vers l'ouest jusqu'à ce qu'elle devienne trop lourde pour elle. Le faucon a finalement largué la tempête à Pirlinyarnu (mont Farewell) à environ 165 km à l'ouest de Yuendumu, où il a formé un énorme « maluri » (argile). Un « mulju » (trempage) existe aujourd'hui à cet endroit.

Un troisième morceau du Rêve qui traverse Mikanji est l'histoire du Rêve de l'eau et du « pamapardu Jukurrpa » (le Rêve des termites). Ce Rêve voyage plus au nord. Ce rêve d'eau appartient aux femmes Nakamarra/Napurrurla et aux hommes Jakamarra/Jupurrurla. Les termites et les Rêves d'eau ont voyagé ensemble depuis Warntungurru à l'est en passant par Warlura (un point d'eau à 8 miles à l'est de Yuendumu), Wirnpa, Kanaralji, Ngamangama et Jukajuka. Une partie de ce morceau de Rêve comprend également le « kurdukurdu mangkurdu Jukurrpa » (les enfants des nuages ​​qui rêvent). Le termite Dreaming s'est déplacé vers l'ouest jusqu'à Nyirrpi, une communauté située à environ 160 km à l'ouest de Yuendumu, tandis que le termite Dreaming s'est déplacé vers Mikanji. Un « kirrkarlanji » (faucon brun) a finalement ramassé l'eau et l'a attachée à sa tête à l'aide d'un élastique. Le faucon a voyagé vers le nord avec l'eau en rêvant ; à Puyurru, il a volé sous un arbre et l'eau est tombée de sa tête, y formant un trempage. Le Rêve a ensuite traversé d'autres endroits, notamment Yalyarilalku, Mikilyparnta, Katalpi, Lungkardajarra, Jirawarnpa, Kamira, Yurrunjuku et Jikaya avant de se diriger vers le pays Gurindji au nord.

Dans les peintures Warlpiri contemporaines, l'iconographie traditionnelle est utilisée pour représenter le « Jukurrpa » (Rêver), les sites associés et d'autres éléments. Dans de nombreuses peintures de ce Rêve, des tirets courts sont souvent utilisés pour représenter « mangkurdu » (nuages ​​cumulus et stratocumulus), et des lignes plus longues et fluides représentent « ngawarra » (eaux de crue). De petits cercles sont utilisés pour représenter les « mulju » (trempements) et les lits de rivières.

Juliette Nampijinpa Brown est née en 1971 à l'hôpital d'Alice Springs, l'hôpital le plus proche de Yuendumu, une communauté aborigène isolée située à 290 km d'Alice Springs dans le Territoire du Nord de l'Australie. Juliette est née dans une longue lignée d'artistes, sa mère est Wendy Nungarrayi Brown et ses grands-parents sont Bessie Nakamarra Sims (1932 - 2012) et Paddy Japaljarri Sims (1916-2010), tous artistes de renommée nationale et internationale et qui peignent et ont peint avec des artistes Walukurlangu. Juliette a fréquenté l'école Yuendumu, qu'elle a beaucoup appréciée. Lorsqu'elle a quitté l'école, elle est devenue bénévole auprès du Old People's Program, un programme qui aide à prendre soin des personnes âgées. Elle a trois enfants, « tous adultes » et cinq petits-enfants. Juliette peint depuis 2008 avec la Warlukurlangu Artists Indigenous Corporation, un centre d'art appartenant et géré par des aborigènes situé à Yuendumu. Elle peint les histoires Jukurrpa de son grand-père ; Ngapa Jukurrpa (Rêve d'eau) et Pamapardu Jukurrpa (Rêve de fourmi volante). Ces histoires sont directement liées à sa terre, à ses caractéristiques et aux plantes et animaux qui l'habitent. Juliette utilise une palette illimitée de motifs et de dessins traditionnels qui remontent à au moins cinquante millénaires pour représenter son Jukurrpa traditionnel. Juliette adore peindre et aime s'asseoir avec ses petits-enfants pendant qu'elle peint. Sous les yeux de ses petits-enfants, elle transmet les histoires de son grand-père. Quand Juliette ne peint pas, elle adore partir à la chasse aux fourmis.

Nous sommes très fiers de vous offrir des œuvres d’art aborigène authentiques et de haute qualité. Cependant, nous sommes conscients qu'il y a eu des cas (et la presse récente concernant l'APYACC non affilié) sur le marché de l'art aborigène où l'authenticité de certaines œuvres d'art a été remise en question. Nous voulons vous assurer, ainsi qu'à tous nos clients, que nous soutenons fermement l'authenticité de chaque œuvre d'art que nous vendons.

En plus de nos retours standard prolongés de 120 jours, nous sommes heureux d'offrir une garantie d'authenticité de remboursement à vie à tous les clients qui achètent de l'art aborigène chez nous, passés et présents. Cette garantie couvre tout discrédit ou acte répréhensible en association avec l'authenticité de toute œuvre d'art autochtone vendue par ART ARK® . Nous comprenons que l'achat d'art aborigène authentique est important pour vous, et nous voulons vous offrir la tranquillité d'esprit en sachant qu'ils obtiennent ce pour quoi vous avez payé.

Dans le cadre de notre engagement en faveur de l'art aborigène authentique, nous travaillons avec des centres d'art aborigène réputés dont nous savons qu'ils s'engagent à maintenir l'intégrité de l'art aborigène. De plus, nous surveillons continuellement tous les aspects du marché de l’art aborigène et sommes parfaitement conscients et sommes proactifs dans la résolution de tout problème qui survient.

Nous prenons au sérieux l’authenticité de l’art aborigène et nous engageons à vous fournir des œuvres d’art authentiques et de haute qualité. Si vous avez des inquiétudes quant à l'authenticité d'une œuvre d'art que vous avez achetée chez nous, n'hésitez pas à nous contacter et nous enquêterons plus en détail. Si nous constatons un acte répréhensible ou un discrédit concernant la provenance ou l'authenticité d'une œuvre d'art que nous avons vendue, nous serons heureux de vous rembourser intégralement à tout moment dans le futur, en dehors de notre politique de retour standard.

Merci d'avoir choisi ART ARK® pour votre achat d’art aborigène. Nous sommes honorés de vous fournir des œuvres d'art authentiques et de haute qualité et sommes impatients de continuer à vous servir.