Juliette Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa (Rêve d'eau) - Mikanji, 61x61cm
Œuvre originale certifiée par le centre d'art communautaire.
Œuvre certifiée par la communauté
Cette œuvre originale est vendue au nom de Warlukurlangu Artists, un centre d’art communautaire. Elle comprend un certificat d’authenticité.
– Œuvre originale 1/1
- Details
- Œuvre d'art
- Artiste
- Artiste aborigène - Juliette Nampijinpa Brown
- Communauté - Yuendumu
- Centre d'art aborigène - Warlukurlangu Artists Aboriginal Corporation
- Numéro de catalogue - 3923/18
- Matériaux - Acrylique d'artiste professionnel sur lin belge
- Dimensions (cm) - H61 L61 P2
- Expédition - Œuvre envoyée non tendue et roulée pour un transport sûr
- Orientation - Peint de tous les côtés et peut être accroché comme souhaité
Le pays associé à ce "ngapa Jukurrpa" (Rêve de l'eau) est Mikanji, un cours d'eau à l'ouest de Yuendumu qui est généralement sec. Il y a des "mulju" (mares) dans le lit de cette crique. Les "kirda" (propriétaires) de ce site du Rêve sont les femmes Nangala/Nampijinpa et les hommes Jangala/Jampijinpa. Mikanji est un important site du Rêve de l'eau, et apparaît dans au moins trois pistes différentes du Rêve de l'eau.
Dans une histoire, le Rêve de l'eau a voyagé de Puyurru, au nord-ouest de Yuendumu, jusqu'à un "mulju" (mare) dans la crique de Mikanji. Il y a déclenché une énorme tempête. Deux vieilles femmes aveugles du groupe de peau Nampijinpa étaient assises au bord des mares. Alors que les deux femmes s'efforçaient de regarder le ciel, des larmes se sont formées dans leurs yeux, créant la pluie. Leurs esprits peuvent encore être vus à Mikanji sous la forme de deux "ngapiri" (gommiers rouges de rivière) poussant près de la mare.
Une deuxième piste du Rêve de l'eau qui traverse Mikanji est également la propriété des sous-sections Nangala/Jangala et Nampijinpa/Jampijinpa, et voyage plus à l'ouest. À Mikanji, la tempête a plu si fort qu'elle a créé un trou dans le sol qui est devenu une mare. À Mirawarri, un "kirrkarlanji" (faucon brun [Falco berigora]) a ramassé la tempête et l'a transportée sur ses ailes vers l'ouest jusqu'à ce qu'elle devienne trop lourde pour lui. Le faucon a finalement laissé tomber la tempête à Pirlinyarnu (Mt. Farewell) à environ 165 km à l'ouest de Yuendumu, où elle a formé un énorme "maluri" (lac asséché). Un "mulju" (mare) existe encore à cet endroit aujourd'hui.
Une troisième piste du Rêve qui traverse Mikanji est l'histoire du Rêve de l'eau et du "pamapardu Jukurrpa" (Rêve de la termite). Ce Rêve voyage plus au nord. Ce Rêve de l'eau est la propriété des femmes Nakamarra/Napurrurla et des hommes Jakamarra/Jupurrurla. Les Rêves de la termite et de l'eau ont voyagé ensemble de Warntungurru à l'est, passant par Warlura (un point d'eau à 8 miles à l'est de Yuendumu), Wirnpa, Kanaralji, Ngamangama et Jukajuka. Une partie de cette piste du Rêve comprend également le "kurdukurdu mangkurdu Jukurrpa" (Rêve des enfants des nuages). Le Rêve de la termite s'est déplacé vers l'ouest jusqu'à Nyirrpi, une communauté à environ 160 km à l'ouest de Yuendumu, tandis que le Rêve de l'eau a voyagé jusqu'à Mikanji. Un "kirrkarlanji" (faucon brun) a finalement ramassé l'eau et l'a attachée à sa tête à l'aide d'un fil de cheveux. Le faucon a voyagé vers le nord avec le Rêve de l'eau; à Puyurru, il a volé sous un arbre et l'eau est tombée de sa tête, formant une mare à cet endroit. Le Rêve a ensuite voyagé à travers d'autres lieux, notamment Yalyarilalku, Mikilyparnta, Katalpi, Lungkardajarra, Jirawarnpa, Kamira, Yurrunjuku et Jikaya avant de se déplacer vers le pays Gurindji au nord.
Dans les peintures Warlpiri contemporaines, l'iconographie traditionnelle est utilisée pour représenter le "Jukurrpa" (Rêve), les sites associés et d'autres éléments. Dans de nombreuses peintures de ce Rêve, de courts tirets sont souvent utilisés pour représenter les "mangkurdu" (nuages cumuliformes et stratocumulus), et des lignes plus longues et fluides représentent les "ngawarra" (eaux de crue). De petits cercles sont utilisés pour représenter les "mulju" (mares) et les lits de rivière.
Juliette Nampijinpa Brown est née en 1971 à l'hôpital d'Alice Springs, l'hôpital le plus proche de Yuendumu, une communauté aborigène isolée à 290 km d'Alice Springs dans le Territoire du Nord de l'Australie. Juliette est issue d'une longue lignée d'artistes, sa mère est Wendy Nungarrayi Brown et ses grands-parents sont Bessie Nakamarra Sims (1932 - 2012) et Paddy Japaljarri Sims (1916-2010), tous des artistes de renom, nationaux et internationaux, qui peignent et ont peint avec Walukurlangu Artists. Juliette a fréquenté l'école de Yuendumu, qu'elle a beaucoup appréciée. Quand elle a quitté l'école, elle est devenue bénévole au Old People’s Program, un programme qui aide à prendre soin des personnes âgées. Elle a trois enfants, "tous adultes", et cinq petits-enfants. Juliette peint avec Warlukurlangu Artists Aboriginal Corporation, un centre d'art appartenant et géré par des Aborigènes situé à Yuendumu, depuis 2008. Elle peint les histoires Jukurrpa de son grand-père ; Ngapa Jukurrpa (Rêve de l'eau) et Pamapardu Jukurrpa (Rêve de la fourmi volante). Ces histoires sont directement liées à sa terre, à ses caractéristiques et aux plantes et animaux qui l'habitent. Juliette utilise une palette illimitée avec des motifs et des dessins traditionnels qui remontent à au moins cinquante millénaires pour représenter son Jukurrpa traditionnel. Juliette aime peindre et aime s'asseoir avec ses petits-enfants pendant qu'elle peint. Tandis que les petits-enfants regardent, elle leur transmet les histoires de son grand-père. Quand Juliette ne peint pas, elle aime partir à la chasse aux fourmis mellifères.
"Arrived faster than expected and looks amazing." - Megan, Aus – ART ARK Customer Review
Art warlpiri du désert de Tanami
Cette œuvre provient de Warlukurlangu Artists à Yuendumu. Le centre d’art représente des artistes warlpiri de Yuendumu et Nyirripi, situés dans le désert de Tanami au nord-ouest d’Alice Springs. Cette région isolée de sable rouge et de vastes paysages désertiques est au cœur des récits et des savoirs transmis à travers les peintures.
— Image : communauté de Nyirripi, Territoire du Nord





