Maria Nampijinpa Brown, Ngapa Jukurrpa - Mikanji, 91x91cm
Your support helps the artist and their community art centre.
Free insured post & 120-day returns Ships from Tasmania within 1 business day Arrives in 1–3 days (Aus) · 5–10 days (Int’l*) Guaranteed colour accuracy
Community Certified Artwork
This original artwork is sold on behalf of Warlukurlangu Artists, a community-run art centre. It includes their Certificate of Authenticity.
– Original 1/1
- Details
- Œuvre d'art
- Artiste
- Artiste aborigène - Maria Nampijinpa Brown
- Communauté - Yuendumu
- Centre d'art aborigène - Warlukurlangu Artists Aboriginal Corporation
- Numéro de catalogue - 818/25
- Matériaux - Acrylique sur lin
- Taille (cm) - H91 L91 P2
- Variantes d'affranchissement - L'œuvre est expédiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité
- Orientation - Peint de tous les côtés et prêt à être accroché comme souhaité
Le pays associé à ce « ngapa Jukurrpa » (Rêve d'eau) est Mikanji, un cours d'eau à l'ouest de Yuendumu, généralement à sec. On trouve des « mulju » (trempettes) dans le lit de ce ruisseau. Les « kirda » (propriétaires) de ce site de Rêve sont des femmes Nangala/Nampijinpa et des hommes Jangala/Jampijinpa. Mikanji est un site de Rêve d'eau important, présent sur au moins trois pistes de Rêve d'eau différentes.
Selon une histoire, le Rêve d'eau voyagea de Puyurru, au nord-ouest de Yuendumu, jusqu'à un « mulju » (trempage) dans la crique de Mikanji. Il y déclencha une violente tempête. Deux vieilles femmes aveugles du groupe de peau Nampijinpa étaient assises près du trempage. Alors qu'elles scrutaient le ciel, des larmes se formèrent dans leurs yeux, provoquant la pluie. Leurs esprits sont encore visibles à Mikanji sous la forme de deux « ngapiri » (gommiers rouges de rivière) poussant près du trempage.
Une deuxième piste du Rêve d'eau, traversant Mikanji, appartient également aux sous-divisions Nangala/Jangala et Nampijinpa/Jampijinpa, et se prolonge plus à l'ouest. À Mikanji, la tempête a été si forte qu'elle a creusé un trou dans le sol, transformé en marécage. À Mirawarri, un « kirrkarlanji » (faucon brun [Falco berigora]) a emporté la tempête sur ses ailes et l'a emportée vers l'ouest jusqu'à ce qu'elle devienne trop lourde pour lui. Le faucon a finalement lâché la tempête à Pirlinyarnu (mont Farewell), à environ 165 km à l'ouest de Yuendumu, où elle a formé un immense « maluri » (argile). Un « mulju » (marécage) existe encore à cet endroit aujourd'hui.
Un troisième sentier de Rêves, traversant Mikanji, raconte l'histoire du Rêve de l'eau et du « pamapardu Jukurrpa » (Rêve des termites). Ce Rêve se poursuit plus au nord. Il appartient aux femmes Nakamarra/Napurrurla et aux hommes Jakamarra/Jupurrurla. Les Rêves des termites et de l'eau ont voyagé ensemble depuis Warntungurru, à l'est, en passant par Warlura (un point d'eau situé à 13 kilomètres à l'est de Yuendumu), Wirnpa, Kanaralji, Ngamangama et Jukajuka. Une partie de ce sentier comprend également le « kurdukurdu mangkurdu Jukurrpa » (Rêve des enfants des nuages). Le Rêve des termites s'est déplacé vers l'ouest, jusqu'à Nyirrpi, une communauté située à environ 160 km à l'ouest de Yuendumu, tandis que le Rêve de l'eau a continué sa route jusqu'à Mikanji. Un « kirrkarlanji » (faucon brun) a finalement ramassé l'eau et l'a attachée à sa tête avec un fil. Le faucon voyagea vers le nord avec le Rêve d'eau ; à Puyurru, il vola sous un arbre et l'eau lui tomba de la tête, formant un bassin. Le Rêve poursuivit ensuite son voyage à travers d'autres lieux, dont Yalyarilalku, Mikilyparnta, Katalpi, Lungkardajarra, Jirawarnpa, Kamira, Yurrunjuku et Jikaya, avant de rejoindre le pays Gurindji, plus au nord.
Dans les peintures warlpiri contemporaines, l'iconographie traditionnelle est utilisée pour représenter le « Jukurrpa » (Rêve), les sites associés et d'autres éléments. Dans de nombreuses peintures de ce Rêve, de courts tirets sont souvent utilisés pour représenter les « mangkurdu » (cumulus et stratocumulus), tandis que des lignes plus longues et fluides représentent les « ngawarra » (inondations). De petits cercles sont utilisés pour représenter les « mulju » (eaux de trempage) et les lits des rivières.
Maria Nampijinpa Brown est née en 1973 à l'hôpital d'Alice Springs, l'hôpital le plus proche de Yuendumu, une communauté aborigène isolée, située à 290 km d'Alice Springs, dans le Territoire du Nord de l'Australie. Fille de Wendy Nungarrayi Brown, elle est la petite-fille de Paddy Japaljarri Sims (décembre), l'un des artistes fondateurs de Warlukurlangu Artists, et de Bessie Nakamarra Sims (décembre), artiste à succès elle-même. Petite, elle regardait sa mère et ses grands-parents peindre et écoutait leurs histoires. Veuve, elle vit à Yuendumu et a deux filles, Antoinette Napanangka Brown, qui peint également au centre d'art, et Alicka Napanangka Brown. Maria peint depuis 1995 avec la Warlukurlangu Artists Aboriginal Corporation, un centre d'art détenu et géré par des Aborigènes. Elle peint les histoires Jukurrpa de ses parents et de ses grands-parents, des histoires transmises de génération en génération depuis des millénaires. Ces histoires se rapportent au pays traditionnel de l'artiste, au nord-ouest de Nyirirpi, un village situé à 160 km à l'ouest de Yuendumu. Maria utilise une iconographie traditionnelle tout en développant un style moderne et individualiste pour représenter son Jukurrpa traditionnel. Lorsqu'elle ne peint pas, Maria aime raconter des histoires à ses petits-enfants, chasser les fourmis à miel quand il pleut et ramasser du bois pour cuire les queues de kangourou.
"The perfect piece for our home." - Luke, Aus – ART ARK Customer Review





