Polly Anne Napangardi Dixon, Mina Mina Dreaming - Ngalyipi, 61x30cm
Original Work of Art (1/1) — they all are!
Certified by Community Art Centre
Fast & Free Delivery
120 Day Returns
Authenticity Guarantee
Colour Correct Images
1520+ Reviews
- Details
- Ouvrages d'art
- Artiste
- Artiste - Polly Anne Napangardi Dixon
- Communauté - Yuendumu
- Centre d'art/Organisme communautaire - Warlukurlangu Artists Indigenous Corporation
- Numéro de catalogue - 3299/18
- Matériaux - Acrylique sur toile
- Taille (cm) - H61 W30 D2
- Variantes d'affranchissement - L'illustration est affichée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité
- Orientation - Peint de tous les côtés et OK à accrocher comme vous le souhaitez
Ce « Jukurrpa » (Rêver) vient de Mina Mina, un site de rêve féminin très important situé loin à l'ouest de Yuendumu, près du lac Mackay et de la frontière de l'État de Washington. Les « kirda » (propriétaires) de ce Rêve sont les femmes Napangardi/Napanangka et les hommes Japangardi/Japanangka ; la zone est sacrée pour les femmes Napangardi et Napanangka. Il existe un certain nombre de « mulju » (trempages d'eau) et de « maluri » (casserole d'argile) à Mina Mina.
Au Temps du Rêve, les femmes ancestrales dansaient à Mina Mina et des « karlangu » (bâtons à creuser) sortaient du sol. Les femmes ont ramassé les bâtons à creuser puis ont voyagé vers l'est, dansant, creusant pour trouver du bush tucker, ramassant du « ngalyipi » (vigne serpent [Tinospora smilacina]) et créant de nombreux endroits au fur et à mesure de leur passage. 'Ngalyipi' est une plante grimpante en forme de corde qui pousse sur les troncs et les branches des arbres, y compris le 'kurrkara' (chêne du désert [Allocasuarina decaisneana]). Il est utilisé comme enveloppe de cérémonie et comme sangle pour transporter les « parraja » (coolamons) et les « ngami » (porteurs d'eau). Le « Ngalyipi » est également utilisé pour nouer autour du front pour soigner les maux de tête et pour panser les coupures.
Les femmes se sont arrêtées à Karntakurlangu, Janyinki, Parapurnta, Kimayi et Munyuparntiparnti, des sites s'étendant de l'ouest à l'est de Yuendumu. Lorsqu'elles s'arrêtaient, les femmes creusaient pour trouver des aliments de brousse comme la « jintiparnta » (truffe du désert [Elderia arenivaga]). Le morceau Dreaming les a finalement emmenés bien au-delà du pays Warlpiri. La piste traversait Coniston dans le pays d'Anmatyerre à l'est, puis se dirigeait vers Alcoota et Aileron loin au nord-est de Yuendumu et finalement jusqu'au Queensland.
Dans les peintures Warlpiri, l'iconographie traditionnelle est utilisée pour représenter le Jukurrpa et d'autres éléments. Dans de nombreuses peintures de ce Jukurrpa, des lignes sinueuses sont utilisées pour représenter le « ngalyipi » (vigne serpent). Des cercles concentriques sont souvent utilisés pour représenter les « jintiparnta » (truffes du désert) que les femmes ont récoltées, tandis que des lignes droites peuvent être utilisées pour représenter les « karlangu » (bâtons à creuser).
Polly Anne Napangardi Dixon est née en 1980 à Darwin bien que ses parents vivaient à Lajamanu, une communauté aborigène située dans un pays semi-aride au bord du désert de Tanami, à mi-chemin entre Darwin et Alice Springs dans le territoire du Nord de l'Australie. Au début des années 80, alors que Polly Anne était une petite fille, ils ont déménagé à Yuendumu. Elle a deux sœurs et un frère. Ses parents sont décédés il y a plusieurs années et ses deux grands-parents sont également décédés. Polly Anne est allée à l'école primaire de Yuendumu puis au Kormilda College, un internat autochtone à Darwin. Lorsqu'elle a terminé ses études, elle est retournée à Yuendumu où elle a travaillé comme réceptionniste pour le Central Desert Shire (CDS), Centrelink/Council. Lorsque le bureau a fermé, Polly Anne a déménagé à Kalkaringi et, de 2002 à 2005, a travaillé sur le programme jeunesse de Mount Theo. Dans le cadre de son travail, elle s'est rendue à Melbourne où elle a assisté à un atelier sur le financement des jeunes pour NT ; et Canberra, Sydney, Adélaïde et Ballarat. Elle a également travaillé pour PAW Media and Communications en matière de caméra et de montage de films, mais elle peint désormais à plein temps. En 2006, elle rencontre et épouse Cedric King. Polly Anne a deux filles issues d'une relation antérieure et deux fils avec Cédric. Polly Anne peint depuis 2006 pour la Warlukurlangu Artists Indigenous Corporation, un centre d'art détenu et géré par des aborigènes situé à Yuendumu. Ses deux parents peignaient. Elle trouve la peinture passionnante : « J'adore les couleurs, et le week-end, quand mes enfants dorment, je peins Mina Mina Jukurrpa, Rêver en rapport avec Janyinki, le pays de mon père. Quand j'étais petite, mon père m'y emmenait. Quand Polly Anne ne peint pas, elle aime faire de la randonnée avec ses amis et « j'aime chercher sur Google et voir l'extérieur, l'autre bout du monde ».
Célébrez la diversité culturelle dans votre maison
Enrichissez votre espace avec de magnifiques œuvres d'art aborigènes originales issues de la plus ancienne culture vivante du monde. Chaque œuvre d'art soutient l'artiste et arrive exactement comme présentée en ligne : fidèle aux couleurs, soigneusement emballée et accompagnée d'un certificat d'authenticité délivré par un centre d'art communautaire. De plus, profitez d'une livraison assurée gratuite et d'une politique de retour de 120 jours pour un achat sûr, fluide et éthique.
Une authenticité à laquelle vous pouvez faire confiance
Seuls les certificats des centres d'art aborigènes communautaires garantissent un approvisionnement éthique. Chaque pièce ART ARK® comprend cette documentation authentique. En savoir plus sur l'authenticité de l'art aborigène .
Encadrement de l'art aborigène
Pour garantir la transparence des prix, nous livrons les œuvres d'art au fur et à mesure qu'elles nous parviennent, sans cadre et avec un prix adapté à chaque centre d'art. Les toiles et les toiles en lin sont enroulées pour être facilement retendues chez votre encadreur local. Les peintures sur écorce et les petits objets de notre collection de peintures du désert étirées arrivent prêts à être accrochés. Les aquarelles doivent être encadrées sous verre, sur mesure ou préfabriquées. En savoir plus sur l'encadrement de l'art aborigène .
Mots gentils
Nos clients apprécient nos livraisons rapides, la précision de nos images et notre modèle commercial éthique. Consultez nos avis clients pour en savoir plus.
Livraison dans le monde entier
Livraison depuis Launceston, Tasmanie (Lutruwita), jusqu'à votre porte, où que vous soyez. Pour les commandes internationales inférieures à 500 AUD, des frais de port de 30 AUD s'appliquent ; sinon, la livraison est gratuite.