Panier
Samuel Jampijinpa Collins, Yankirri Jukurrpa (Le rêve de l'émeu), 76x30cm
Image Loading Spinner
  • Aboriginal Art by Samuel Jampijinpa Collins, Yankirri Jukurrpa (Emu Dreaming), 76x30cm - ART ARK®
  • Aboriginal Art by Samuel Jampijinpa Collins, Yankirri Jukurrpa (Emu Dreaming), 76x30cm - ART ARK®
  • Aboriginal Art by Samuel Jampijinpa Collins, Yankirri Jukurrpa (Emu Dreaming), 76x30cm - ART ARK®
  • Aboriginal Art by Samuel Jampijinpa Collins, Yankirri Jukurrpa (Emu Dreaming), 76x30cm - ART ARK®
Image Loading Spinner
Aboriginal Art by Samuel Jampijinpa Collins, Yankirri Jukurrpa (Emu Dreaming), 76x30cm - ART ARK®
Aboriginal Art by Samuel Jampijinpa Collins, Yankirri Jukurrpa (Emu Dreaming), 76x30cm - ART ARK®
Aboriginal Art by Samuel Jampijinpa Collins, Yankirri Jukurrpa (Emu Dreaming), 76x30cm - ART ARK®
Aboriginal Art by Samuel Jampijinpa Collins, Yankirri Jukurrpa (Emu Dreaming), 76x30cm - ART ARK®

Samuel Jampijinpa Collins, Yankirri Jukurrpa (Le rêve de l'émeu), 76x30cm

$399.00

Original Work of Art (they all are!)

Certified by Community Art Centre Fast & Free Delivery 120 Day Returns Authenticity Guarantee Colour Correct Images 1510+ Reviews

  • Artiste aborigène - Samuel Jampijinpa Collins
  • Communauté - Nyirripi
  • Centre d'art aborigène - Société d'artistes aborigènes de Warlukurlangu
  • Numéro de catalogue - 2054/23ny
  • Matériaux - Peinture acrylique sur toile de lin
  • Taille (cm) - H76 L30 P2
  • Variantes d'affranchissement - L'œuvre est envoyée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité
  • Orientation - Peint de tous les côtés et OK pour accrocher comme souhaité

Cette peinture représente un « yankirri Jukurrpa » (émeu [Dromaius novaehollandiae] rêvant) provenant d'un endroit appelé Ngarlikurlangu, à environ 50 km au nord de Yuendumu. Les « kirda » (propriétaires) de ce Rêve sont les femmes Nangala/Nampijinpa et les hommes Jangala/Jampijinpa.

Ce Jukurrpa raconte l'histoire d'un « yankirri » (émeu) et d'un « wardilyka » (dindon de brousse [Ardeotis australis]). Le « yankirri » vivait dans un marais à l'ouest appelé Warnirripanu (ou Walangkamirirri), tandis que le « wardilyka » vivait dans un marais à l'est appelé Parirri. L'émeu et le dindon de brousse avaient l'habitude de parcourir le pays pour cueillir des « yakajirri » (raisins secs de brousse [Solanum centrale]) et de les écraser en « kapurdu » (boulettes de fruits) pour les conserver dans leurs nids pour plus tard. Cependant, ils étaient jaloux l'un de l'autre ; l'émeu pensait que le dindon de brousse cueillait les « yakajirri » les meilleurs et les plus juteux, et ne lui laissait que les « yakajirri » acides.

L'émeu s'est rendu au nid du dindon sauvage à l'est pendant que celui-ci était en chasse et a détruit le « kapurdu » que le dindon sauvage avait conservé là. Lorsque le dindon sauvage est revenu, il a trouvé ses boules de « yakajirri » écrasées et s'est rendu compte que l'émeu les avait détruites. Il est allé à l'ouest pour affronter l'émeu et lorsqu'il l'a trouvé, ils se sont battus. Le dindon sauvage s'est finalement envolé vers le nord, laissant derrière lui les boules de « yakajirri » écrasées.

Cette pratique de fabrication de « kapurdu » (boules de fruits) est une méthode traditionnelle Warlpiri de conservation des « yakajirri » ; autrefois, les gens séchaient les « yakajirri », les broyaient avec une pierre dans un coolamon, les mélangeaient avec de l'eau et en formaient des boules, puis recouvraient les « kapurdu » d'ocre rouge pour qu'ils se conservent.

Aujourd'hui à Ngarlikirlangu, nous pouvons voir des roches rondes et rouges qui sont les « kapurdu » que l'émeu a brisés. Il existe également une danse pour ce Jukurrpa « yankirri » (émeu) qui est exécutée lors des cérémonies d'initiation des hommes. Un certain nombre d'autres Jukurrpa sont également situés à Ngarlikirlangu, notamment « wardilyka Jukurrpa » (rêve de dinde de brousse), « yardijiinypa Jukurrpa » (rêve de fourmi à viande) et « pirntina Jukurrpa » (femme ou python de Ramsay [Aspidites ramsayi] Rêver). De nombreux « yakajirri » poussent aujourd'hui autour de la région de Ngarlikirlangu.

Dans les peintures Warlpiri contemporaines, l'iconographie traditionnelle peut être utilisée pour représenter le Jukurrpa, les sites associés et d'autres éléments. Les « Yankirri » sont généralement représentés par des formes en forme de flèche représentant leurs « wirliya » (empreintes de pas) alors qu'ils se déplacent.

Les détails ne sont actuellement pas disponibles.