Sarah Napurrurla Leo, Ngapa Jukurrpa (Rêve d'eau) - Puyurru, 46x46xcm
Original Work of Art (1/1) — they all are!
Certified by Community Art Centre
Fast & Free Delivery
120 Day Returns
Authenticity Guarantee
Colour Correct Images
1520+ Reviews
- Details
- Ouvrages d'art
- Artiste
- Artiste aborigène - Sarah Napurrurla Leo
- Communauté - Yuendumu
- Centre d'art aborigène - Société autochtone des artistes Warlukurlangu
- Numéro de catalogue - 1113/20
- Matériaux - Acrylique sur toile
- Taille (cm) - H46 W46 D2
- Variantes d'affranchissement - Illustration publiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité
- Orientation - Peint de tous les côtés et OK à accrocher comme vous le souhaitez
Le site représenté sur ce tableau est Puyurru, à l'ouest de Yuendumu. Dans les lits des ruisseaux, généralement secs, se trouvent des « mulju » (trempements) ou des puits naturels. Les « kirda » (propriétaires) de ce site sont des femmes Nangala/Nampijinpa et des hommes Jangala/Jampijinpa. Deux hommes Jangala, faiseurs de pluie, chantaient la pluie, déclenchant une tempête géante. La tempête a traversé le pays d'est en ouest, voyageant initialement avec un « pamapardu Jukurrpa » (rêve de termites) de Warntungurru à Warlura, un point d'eau situé à 13 km à l'est de Yuendumu. À Warlura, un gecko appelé Yumariyumari a soufflé la tempête sur Lapurrukurra et Wilpiri. Des éclairs ont jailli à Wirnpa (également appelé Mardinymardinypa) et à Kanaralji. À ce stade, le morceau Dreaming comprend également le « kurdukurdu mangkurdu Jukurrpa » (les enfants des nuages qui rêvent). Le Rêve d'eau a construit des collines à Ngamangama en utilisant des bébés nuages et a également enfoncé de longs nuages pointus dans le sol à Jukajuka, où ils peuvent encore être vus aujourd'hui sous forme de formations rocheuses.
Le termite Dreaming a finalement continué vers l'ouest jusqu'à Nyirripi, une communauté située à environ 160 km à l'ouest de Yuendumu. L'eau Dreaming a ensuite voyagé du sud sur Mikanji, un cours d'eau avec des trempages au nord-ouest de Yuendumu. À Mikanji, la tempête a été captée par un « kirrkarlanji » (faucon brun [Falco berigora]) et emmenée plus au nord. À Puyurru, le faucon a déterré un « warnayarra » géant (serpent arc-en-ciel). Le serpent emporta de l'eau avec lui pour créer un autre grand lac, Jillyiumpa, à proximité d'une station éloignée de ce pays. Les « kirda » (propriétaires) de cette histoire sont des hommes Jangala et des femmes Nangala. Après s'être arrêté à Puyurru, le Rêve d'eau a traversé d'autres endroits, notamment Yalyarilalku, Mikilyparnta, Katalpi, Lungkardajarra, Jirawarnpa, Kamira, Yurrunjuku et Jikaya avant de se diriger vers le pays Gurindji au nord.
Dans les peintures Warlpiri contemporaines, l'iconographie traditionnelle est utilisée pour représenter le « Jukurrpa » (Rêver). Des tirets courts sont souvent utilisés pour représenter « mangkurdu » (nuages cumulus et stratocumulus), et des lignes fluides plus longues représentent « ngawarra » (eaux de crue). De petits cercles sont utilisés pour représenter les « mulju » (trempages) et le lit de la rivière.
Sara Napurrurla Leo est née en 1971 à Napperly Station, une zone située à 122 km au nord d'Alice Springs dans le Territoire du Nord de l'Australie. Sara a ensuite déménagé avec ses parents de la région de Napperby vers la communauté de Laramba, à 205 km au nord-ouest d'Alice Springs. La communauté Laramba a vu le jour en 1983 sur la propriété de Napperly Station, mais a déménagé à son emplacement actuel en 1984. Les parents de Sara sont tous deux décédés. Elle a deux sœurs, Selma Napurrurla Leo et Katherine Napurrurla Leo et un frère Clement Japurrurla Leo. Sa grand-mère restante est Rita Nagala Dixon.
Sara a eu une éducation traditionnelle, passant du temps avec ses parents qui l'emmenaient dans la brousse, autour de Napperly, lui montrant ses sites et lui apprenant les coutumes traditionnelles de son pays. Plus tard, elle a vécu à Alice Springs où elle a rencontré son mari originaire de Yuendumu, une communauté aborigène située à 190 km au nord-ouest d'Alice Springs. Peu de temps après leur mariage, ils ont déménagé à Yuendumu où elle vit depuis. Sara a trouvé du travail dans le Programme des Personnes âgées et s'est occupée des personnes âgées, les aidant lorsqu'elles étaient malades, étant avec elles lorsqu'elles se sentent seules ou lorsqu'elles ont peur pendant les tempêtes.
Sara peint depuis 2008 avec la Warlukurlangu Artists Indigenous Corporation, un centre d'art détenu et géré par des aborigènes situé à Yuendumu. Elle peint Karnta Jukurrpa (le rêve des femmes), les histoires Jukurrpa de son père. Ces histoires sont directement liées à sa terre, à ses caractéristiques et aux plantes et animaux qui l'habitent. Elle peint également le Jukurrpa de sa mère, Ngurlur Jukurrpa (Native Seed Dreaming). Sara utilise une palette illimitée pour développer une interprétation moderne de sa culture traditionnelle.
Quand Sara ne peint pas, elle s'occupe de son jeune fils né en 2008.
Célébrez la diversité culturelle dans votre maison
Enrichissez votre espace avec de magnifiques œuvres d'art aborigènes originales issues de la plus ancienne culture vivante du monde. Chaque œuvre d'art soutient l'artiste et arrive exactement comme présentée en ligne : fidèle aux couleurs, soigneusement emballée et accompagnée d'un certificat d'authenticité délivré par un centre d'art communautaire. De plus, profitez d'une livraison assurée gratuite et d'une politique de retour de 120 jours pour un achat sûr, fluide et éthique.
Une authenticité à laquelle vous pouvez faire confiance
Seuls les certificats des centres d'art aborigènes communautaires garantissent un approvisionnement éthique. Chaque pièce ART ARK® comprend cette documentation authentique. En savoir plus sur l'authenticité de l'art aborigène .
Encadrement de l'art aborigène
Pour garantir la transparence des prix, nous livrons les œuvres d'art au fur et à mesure qu'elles nous parviennent, sans cadre et avec un prix adapté à chaque centre d'art. Les toiles et les toiles en lin sont enroulées pour être facilement retendues chez votre encadreur local. Les peintures sur écorce et les petits objets de notre collection de peintures du désert étirées arrivent prêts à être accrochés. Les aquarelles doivent être encadrées sous verre, sur mesure ou préfabriquées. En savoir plus sur l'encadrement de l'art aborigène .
Mots gentils
Nos clients apprécient nos livraisons rapides, la précision de nos images et notre modèle commercial éthique. Consultez nos avis clients pour en savoir plus.
Livraison dans le monde entier
Livraison depuis Launceston, Tasmanie (Lutruwita), jusqu'à votre porte, où que vous soyez. Pour les commandes internationales inférieures à 500 AUD, des frais de port de 30 AUD s'appliquent ; sinon, la livraison est gratuite.