Panier
Wilma Napangardi Poulson, Oiseaux qui vivent autour de Yuendumu, 61x46cm
Image Loading Spinner
  • Aboriginal Art by Wilma Napangardi Poulson, Birds that live around Yuendumu, 61x46cm - ART ARK®
  • Aboriginal Art by Wilma Napangardi Poulson, Birds that live around Yuendumu, 61x46cm - ART ARK®
  • Aboriginal Art by Wilma Napangardi Poulson, Birds that live around Yuendumu, 61x46cm - ART ARK®
Image Loading Spinner
Aboriginal Art by Wilma Napangardi Poulson, Birds that live around Yuendumu, 61x46cm - ART ARK®
Aboriginal Art by Wilma Napangardi Poulson, Birds that live around Yuendumu, 61x46cm - ART ARK®
Aboriginal Art by Wilma Napangardi Poulson, Birds that live around Yuendumu, 61x46cm - ART ARK®

Wilma Napangardi Poulson, Oiseaux qui vivent autour de Yuendumu, 61x46cm

$689.00

Original Work of Art (1/1) — they all are!

Certified by Community Art Centre Fast & Free Delivery 120 Day Returns Authenticity Guarantee Colour Correct Images 1515+ Reviews

  • Artiste autochtone - Wilma Napangardi Poulson
  • Communauté - Yuendumu
  • Centre d'art aborigène - Société d'artistes aborigènes de Warlukurlangu
  • Numéro de catalogue - 947/24
  • Matériaux - Peinture acrylique sur toile de lin
  • Taille (cm) - H61 L46 P2
  • Variantes d'affranchissement - Œuvres d'art expédiées roulées pour une expédition en toute sécurité
  • Orientation - Comme affiché

Ce tableau représente l'une des nombreuses espèces d'oiseaux « jurlpu » qui vivent autour de Yuendumu. La brousse autour de Yuendumu offre de nombreux habitats différents aux oiseaux. De nombreuses espèces d'oiseaux vivent autour des points d'eau et des rivières, comme le « pirniny-pirninypa » (le pluvier à front noir [Elseyornis melanops]) et le Ngatijirri (la perruche ondulée [Melopsittacus undulates]). D'autres vivent dans le pays des spinifex, comme le « nuwiyingki » ou le « panngarra » (la perruche calopsitte [Nymphicus hollandicus]). D'autres encore font leur nid dans les arbres, comme le « juwayikirdi » (le babillard à couronne grise [Pomatostomus temporalis]).

Les gens chassent certaines de ces espèces pour leur viande. Les espèces les plus populaires à chasser aujourd'hui sont le « yankirri » (émeu [Dromaius novaehollandiae]) et le « wardilyka » (dinde de brousse [Ardeotis australis]). Les gens chassaient également le «yupurru» (pigeon spinifex [Geophaps plumifera]) et le «ngapilkiri» (pigeon huppé [Ocyphaps lophotes]), entre autres.

De nombreuses espèces d'oiseaux transmettent des messages aux humains. Plusieurs espèces préviennent les humains de l'arrivée de la pluie, notamment le jintirr-jintirrpa (bergeronnette printanière [Rhipidura leucophrys]) et le kalwa (grue). Les cris d'autres oiseaux, comme le kirrkalanji (faucon brun [Falco berigora]) et le ngamirliri (œdicnème grallarius [Burhinus grallarius]), peuvent rendre les enfants malades. Le paku-paku (oiseau-clochette à crête [Oreoica gutturalis]) et le kurlukuku (colombe diamant [Geopelia cuneata]) sont des messagers de chansons d'amour.

Les gens utilisent également les messages des oiseaux pour les aider à chasser. Le « juwayikirdi » (pomatostomus temporalis) et le « piirn-piirnpa » (manorina flavigula) crient lorsque les varans sont à proximité. Les gens savent qu'il faut courir vite lorsque ces oiseaux crient, afin de pouvoir attraper les varans.

Dans la culture Warlpiri, les « jurlpu » (oiseaux) sont associés à un certain nombre d'histoires de « Jukurrpa » (rêves). Certaines sont même associées à des cérémonies majeures, notamment la cérémonie du feu Jardiwarnpa.

Wilma Napangardi Poulson est née en 1970 à Yuendumu, une communauté aborigène isolée à 290 km d'Alice Springs dans le Territoire du Nord de l'Australie. Elle a une sœur, Ivy Napangardi Poulson, une artiste qui travaille également avec Warlukurlangu Artists, et un frère qui alterne entre Darwin et Nyirripi. Wilma a fréquenté l'école locale de Yuendumu, puis le Yirara College d'Alice Springs. Après avoir terminé ses études, elle est retournée à Yuendumu. Depuis 2004, Wilma peint avec Warlukurlangu Artists Aboriginal Corporation, un centre d'art détenu et géré par des aborigènes situé à Yuendumu. Elle peint plusieurs rêves, mais ceux qui reviennent constamment sont le Bush Banana Dreaming représentant le pays de Vaughan Springs et le Snake Vine Dreaming relatif à la région du mont Theo. Ces rêves lui ont été transmis par son père et le père de son père pendant des millénaires. Ces histoires se rapportent à sa terre, à ses caractéristiques et aux plantes et animaux qui l'habitent. Wilma était mariée mais son mari est décédé. Elle n'a pas d'enfants mais adore prendre soin de son neveu.