Sabrina Napangardi Granites, Mina Mina Jukurrpa, 76x61cm
Original Work of Art (they all are!)
Certified by Community Art Centre
Fast & Free Delivery
120 Day Returns
Authenticity Guarantee
Colour Correct Images
1500+ Reviews
- Details
- Ouvrages d'art
- Artiste
- Authenticité
- Encadrement
- Artiste autochtone - Sabrina Napangardi Granites
- Communauté - Yuendumu
- Centre d'art aborigène - Société autochtone des artistes Warlukurlangu
- Numéro de catalogue - 983/23
- Matériaux - Acrylique sur lin
- Taille (cm) - H76 W61 D2
- Variantes d'affranchissement - Illustration publiée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité
- Orientation - Peint de tous les côtés et OK à accrocher comme vous le souhaitez
Mina Mina est un site cérémoniel extrêmement important pour les femmes Napangardi et Napanangka, situé à environ 600 km à l'ouest de Yuendumu, juste à l'est du lac Mackay et de la frontière de l'État de Washington. La région possède un « marluri » (lac salé ou cuvette argileuse) généralement sec, sans eau. Il existe également un certain nombre de « mulju » (trempages), des dunes et un grand peuplement de « kurrkara » (chênes du désert [Allocasuarina decaisneana]). Le Mina Mina Jukurrpa est une source importante de connaissances rituelles et d'organisation sociale Warlpiri, notamment en ce qui concerne les différents rôles joués par les hommes et les femmes.
Les « kirda » (propriétaires) de ce pays sont des femmes Napangardi/Napanangka et des hommes Japangardi/Japanangka, qui peuvent représenter des parties de Mina Mina Jukurrpa dans leurs peintures. Il existe un certain nombre de composants différents du Mina Mina Jukurrpa ; les artistes choisissent généralement de représenter un aspect particulier. Ceux-ci peuvent inclure 'karnta' (femmes), 'karlangu' (bâtons à creuser), 'majardi' (jupes/glands en cheveux), 'ngalyipi' (snakevine [Tinospora smilacina]), 'jintiparnta' (truffe du désert [Elderia arenivaga]) et 'kurrkara' (chêne du désert [Allocasuarina decaisneana]).
Le Mina Mina Jukurrpa raconte l'histoire d'un groupe de « karnta » (femmes) ancestrales qui voyageaient d'ouest en est. Au Temps du Rêve, ces femmes ancestrales dansaient à Mina Mina et des « karlangu » (bâtons à creuser) surgissaient du sol. Ils ont récupéré ces bâtons à creuser et ont commencé à voyager vers l’est. Ils portaient leurs bâtons à creuser sur leurs épaules et étaient ornés de « majardi » (ceintures en cheveux), de plumes blanches et de colliers fabriqués à partir de graines de « yinirnti » (haricot [Erythrina vespertilio]). Ils s'oignaient continuellement de « minyira » (graisse brillante) pour augmenter leurs pouvoirs rituels au fur et à mesure. Pendant leur voyage, les femmes étaient suivies par un « yinkardakurdaku » (engoulevent tacheté [Eurostopodus argus]) de la sous-section Jakamarra. L'oiseau criait puis se cachait dans les buissons derrière eux pendant leur voyage.
Lorsque les femmes dansaient à Mina Mina, elles créaient un grand nuage de poussière qui balayait les « walyankarna » (ancêtres des serpents). Les « walyankarna » s'étaient auparavant transformés de larves sorcières en serpents à Kunajarrayi (mont Nicker, 200 km au sud-ouest de Yuendumu), et ils s'étaient arrêtés à Mina Mina pour regarder les femmes danser. Ce nuage de poussière a soufflé le « walyankarna » plus au nord jusqu'à Yaturluyaturlu (près de la mine d'or Granites). De cette façon, le « karnta Jukurrpa » (le rêve des femmes) et le « ngarlkirdi Jukurrpa » (le rêve des larves sorcières) se croisent. Cela a permis aux femmes ancestrales d'observer les larves de witchetty et d'apprendre comment les localiser et les cuisiner au mieux, compétences que les femmes Warlpiri utilisent encore aujourd'hui.
Les femmes se sont dirigées vers l'est de Mina Mina, dansant, creusant pour trouver du bush tucker et créant de nombreux endroits au fur et à mesure qu'elles allaient. En se dirigeant vers l'est, ils traversèrent Kimayi (un peuplement de « kurrkara » (chêne du désert)). Ils ont traversé le pays des dunes où les ancêtres « yarla » (pomme de terre de brousse ou « grosse igname » [Ipomea costata]) de Yumurrpa et les ancêtres « ngarlajiyi » (igname au crayon ou « petite igname » [Vigna lanceolata]) de Yumurrpa étaient engagés dans une énorme bataille pour les femmes. Cette bataille est également un récit très important du Warlpiri Jukurrpa. Les femmes se dirigèrent vers Janyinki et s'arrêtèrent à Wakakurrku (Mala Bore), où elles enfoncèrent leurs bâtons dans le sol. Ces bâtons à creuser se sont transformés en arbres mulga, qui poussent encore aujourd'hui à Wakakurrku. Les femmes se sont ensuite rendues à Lungkardajarra (Rich Bore), où elles ont regardé vers leur pays à l'ouest et ont commencé à avoir le mal du pays pour ce qu'elles avaient laissé derrière elles.
Les femmes se séparèrent à Lungkardajarra. Certains d’entre eux se sont dirigés vers l’est jusqu’à Yarungkanyi (Mont Doreen) et ont continué vers l’est. Ils passèrent par Coniston en pays d'Anmatyerre, puis se dirigèrent vers Alcoota et Aileron et au-delà. L'autre groupe de femmes a voyagé vers le nord, de Lungkardajarra à Karntakurlangu. Ces femmes se sont arrêtées à Karntakurlangu pour chercher du « wardapi » (moniteur des sables/goanna [Varanus gouldii]) et du « jintiparnta » (truffe du désert) avant d'aller plus au nord. Les deux groupes ont finalement eu tellement le mal du pays de leur pays de chênes du désert à l'ouest qu'ils sont retournés à Mina Mina, où ils sont restés pour de bon.
Ce Jukurrpa contient des informations importantes sur les différents rôles que jouent les hommes et les femmes dans la culture Warlpiri, en particulier dans le contexte de l'accomplissement des rituels. Il fait allusion à une époque antérieure où leurs rôles rituels et sociaux étaient inversés, où les femmes contrôlaient les objets sacrés et les armes qui appartiennent désormais exclusivement aux hommes.
Dans les peintures Warlpiri contemporaines, l'iconographie traditionnelle peut être utilisée pour représenter le Jukurrpa, des sites particuliers et d'autres éléments. Dans les peintures du Mina Mina Jukurrpa, des lignes sinueuses sont souvent utilisées pour représenter « ngalyipi » (serpent vigne). Les cercles et les cocardes peuvent représenter la « jintiparnta » (truffe du désert) que les femmes récoltaient au cours de leur voyage, et les lignes droites sont utilisées pour représenter les « karlangu » (bâtons à creuser). Les « Majardi » (jupes en dentelle) sont représentées par des lignes ondulées suspendues à une seule ligne courbe.
Sabrina est la fille d'Alma Nungarrayi Granites (décembre) et la petite-fille de Paddy Japaljarri Sims (décembre) et Bessie Nakamarra Sims (De), deux des artistes fondateurs de Warlukurlangu Artists Indigenous Corporation, un centre d'art appartenant et géré par des aborigènes situé à Yuendumu. Yuendumu est une communauté aborigène isolée située à 290 km au nord-ouest d'Alice Springs, dans le territoire du Nord-Ouest de l'Australie. Le centre d'art est l'un des plus anciens centres d'art en activité dans le désert central d'Australie. Sabrina est née en 1972 à Yuendumu et a fréquenté l'école locale. Elle est mariée et a deux filles qu'elle élève. Sabrina peint avec la Warlukurlangu Artists Indigenous Corporation, un centre d'art détenu et géré par des autochtones depuis 1997. Elle peint les histoires de rêve que lui ont transmises son grand-père et sa grand-mère. Ils comprennent Mina Mina Jukurrpa (Mina Mina Dreaming) ; Karntakurlangu Jukurrpa (Le rêve des femmes) ; et Ngalyipi Jukurrpa (Rêve de vigne de serpent). Elle a travaillé pour le centre d'art en aidant à distribuer des toiles, des peintures et des pinceaux. De temps en temps, elle part chasser avec sa famille autour de Yuendumu pour collecter de la nourriture de brousse.
Toutes les peintures sont accompagnées d'un certificat d'authenticité fourni par le Centre d'art autochtone géré par la communauté, et non par nous, qui est la référence en matière d'achat et de documentation éthiques.
Nous sommes très fiers de vous offrir des œuvres d'art aborigènes authentiques et de haute qualité. en plus de notre Retours sous 120 jours (ils ne reviennent pas), nous sommes heureux d'offrir un garantie d'authenticité de remboursement à vie à tous les clients qui achètent de l’art aborigène chez nous, passés et présents.
Cette garantie couvre tout discrédit ou acte répréhensible en association avec l'authenticité de toute œuvre d'art autochtone jamais vendue par ART ARK® . Nous comprenons que l'achat d'art aborigène authentique est important pour vous et nous voulons vous offrir la tranquillité d'esprit en sachant que vous obtenez ce que vous attendez.
Nous prenons au sérieux l’authenticité de l’art aborigène et nous engageons à vous fournir des œuvres d’art authentiques et de haute qualité. Si, à tout moment, vous avez des inquiétudes quant à l'authenticité d'une œuvre d'art, n'hésitez pas à nous contacter et nous enquêterons plus en détail. Si nous constatons un acte répréhensible ou un discrédit concernant la provenance ou l'authenticité d'une œuvre d'art que nous vendons, nous vous rembourserons rapidement et intégralement à tout moment dans le futur, que ce soit dans un an ou dans dix !
Veuillez trouver plus d'informations sur l'authenticité ici : https://artark.com.au/pages/aboriginal-art-authenticity
Toutes nos peintures du désert , à l'exception de la collection de peintures du désert étirées , sont envoyées roulées.
L'envoi de peintures roulées est la meilleure option pour qu'elles arrivent en toute sécurité et nous permet d'inclure la livraison gratuite, de fournir un service en temps opportun et maintenir une tarification cohérente et transparente relatifs aux tarifs fixés par chaque centre d'art aborigène.
La taille du tableau indiqué se rapporte à la surface peinte. Il y a aussi un bord peint (2 cm) et une toile supplémentaire pour l'étirement.
Un encadreur local étendra facilement le travail pour vous à un coût minime. Les encadreurs sont partout et il y en a probablement un juste au bout de la rue. Nous vous recommandons d'en choisir un avec de bonnes critiques et si vous appelez à l'avance, vous obtiendrez généralement un meilleur prix que si vous vous présentez, peinture à la main.
Veuillez trouver plus de détails et des exemples relatifs au cadrage ici : https://artark.com.au/pages/how-to-frame-your-aboriginal-art
Œuvres d'art aborigènes originales dont vous serez fier de posséder
La vie est plus belle avec l'art, et cette magnifique œuvre originale ne fait pas exception. Livrée en quelques jours, votre nouvelle œuvre d'art arrivera exactement comme vous la voyez en ligne, emballée avec amour et accompagnée d'un certificat d'authenticité du centre d'art communautaire à but non lucratif. Avec des images aux couleurs fidèles et un service sans faille, nous garantissons que votre œuvre d'art arrivera rapidement et comme prévu. Profitez d'une livraison rapide et gratuite et de retours sous 120 jours, et soyez tranquille en sachant que vous avez effectué un achat éthique.
Nous livrons des œuvres d'art dans le monde entier depuis Launceston, Tasmanie (Lutruwita).
*Pour les commandes internationales inférieures à 500 AUD, des frais de port de 30 AUD s'appliquent ; sinon, la livraison est gratuite
Documents d'authenticité
Bien que les certificats d'authenticité soient courants, seuls ceux délivrés par des centres d'art autochtones communautaires garantissent une provenance et une documentation éthiques. Les certificats délivrés par des galeries non communautaires ne reflètent pas des pratiques éthiques, il est donc essentiel de vérifier l'origine.
Chez ART ARK®, chaque œuvre d'art est accompagnée d'un certificat d'authenticité délivré par le centre d'art communautaire où elle a été créée. Apprenez-en plus sur l'authenticité de l'art aborigène .
Encadrement de l'art aborigène
Nous livrons les œuvres exactement comme elles arrivent des centres d'art, garantissant une tarification transparente sans frais supplémentaires. Les prix sont basés sur les prix fixés par chaque centre et nous incluons les frais de port gratuits.
Nos peintures sur toile et sur lin sont envoyées enroulées pour un ré-étirement facile chez votre encadreur local. Les peintures sur écorce et les œuvres plus petites de notre collection de peintures du désert étirées arrivent prêtes à être accrochées. Les aquarelles doivent être encadrées derrière une vitre, que ce soit dans un cadre personnalisé ou préfabriqué. En savoir plus sur l'encadrement de l'art aborigène .
Témoignages de clients
Nos clients apprécient constamment nos livraisons rapides, la précision de nos images et notre modèle commercial éthique.
Veuillez lire nos avis clients pour en savoir plus.