Einkaufswagen
Tina Napangardi Martin, Jintiparnta Jukurrpa (Wüstentrüffeltraum) – Mina Mina, 46 x 46 cm
Image Loading Spinner
  • Aboriginal Art by Tina Napangardi Martin, Jintiparnta Jukurrpa (Desert Truffle Dreaming) - Mina Mina, 46x46cm - ART ARK®
  • Aboriginal Art by Tina Napangardi Martin, Jintiparnta Jukurrpa (Desert Truffle Dreaming) - Mina Mina, 46x46cm - ART ARK®
  • Aboriginal Art by Tina Napangardi Martin, Jintiparnta Jukurrpa (Desert Truffle Dreaming) - Mina Mina, 46x46cm - ART ARK®
Image Loading Spinner
Aboriginal Art by Tina Napangardi Martin, Jintiparnta Jukurrpa (Desert Truffle Dreaming) - Mina Mina, 46x46cm - ART ARK®
Aboriginal Art by Tina Napangardi Martin, Jintiparnta Jukurrpa (Desert Truffle Dreaming) - Mina Mina, 46x46cm - ART ARK®
Aboriginal Art by Tina Napangardi Martin, Jintiparnta Jukurrpa (Desert Truffle Dreaming) - Mina Mina, 46x46cm - ART ARK®

Tina Napangardi Martin, Jintiparnta Jukurrpa (Wüstentrüffeltraum) – Mina Mina, 46 x 46 cm

$329.00

Original Work of Art (they all are!)

Certified by Community Art Centre Fast & Free Delivery 120 Day Returns Authenticity Guarantee Colour Correct Images 1500+ Reviews

  • Aborigine-Künstlerin – Tina Napangardi Martin
  • Gemeinschaft - Nyirripi
  • Aboriginal Art Center – Warlukurlangu Artists Aboriginal Corporation
  • Katalognummer - 7219/23
  • Materialien - Acryl auf Leinen
  • Größe (cm) – H46 B46 T2
  • Versandvarianten – Das Kunstwerk wird ungedehnt und gerollt verschickt, um einen sicheren Versand zu gewährleisten
  • Ausrichtung – Von allen Seiten bemalt und kann wie gewünscht aufgehängt werden

Dieser „Jintiparnta Jukurrpa“ (Wüstentrüffel [Elderia arenivaga] Dreaming) stammt aus Mina Mina. Mina Mina ist ein äußerst wichtiger Zeremonienort für Napangardi- und Napanangka-Frauen und liegt etwa 600 km westlich von Yuendumu, östlich des Lake Mackay und der Grenze zu Westaustralien. In der Gegend gibt es einen „Marluri“ (Salzsee oder Tonpfanne), der normalerweise trocken und ohne Wasser ist. Es gibt auch eine Reihe von „Mulju“ (Einweichstellen), Sandhügel und einen großen Bestand an „Kurrkara“ (Wüsteneichen [Allocasuarina decaisneana]). Die Mina Mina Jukurrpa ist eine wichtige Quelle des Warlpiri-Ritualwissens und der sozialen Organisation, insbesondere in Bezug auf die unterschiedlichen Rollen, die Männer und Frauen ausüben.

Die „Kirda“ (Besitzer) dieses Jukurrpa sind Napangardi/Napanangka-Frauen und Japangardi/Japanangka-Männer. Es gibt eine Reihe verschiedener Jukurrpa, die mit Mina Mina verbunden sind; Künstler entscheiden sich in der Regel dafür, einen bestimmten Jukurrpa in ihren Gemälden darzustellen. Neben „Jintiparnta“ (Wüstentrüffel) können dies auch „Karnta“ (Frauen), „Karlangu“ (Grabstöcke), „Majardi“ (Haarstrümpfe/Quasten), „Ngalyipi“ (Schlangenranke [Tinospora smilacina]) sein. und „kurrkara“ (Wüsteneiche [Allocasuarina decaisneana]).

Die Mina Mina Jukurrpa erzählt die Geschichte einer Gruppe angestammter „Karnta“ (Frauen), die von West nach Ost reisten. In der Traumzeit tanzten diese Ahnenfrauen Mina Mina und „Karlangu“ (Grabstöcke) ragten aus dem Boden. Sie sammelten diese Grabstöcke und machten sich auf den Weg in den Osten. Sie trugen ihre Grabstöcke über der Schulter und waren mit „Majardi“ (Haargürtel), weißen Federn und Halsketten aus „Yinirnti“-Samen (Bohnenbaum [Erythrina vespertilio]) geschmückt. Sie salbten sich ständig mit „Minyira“ (glänzendes Fett), um ihre rituellen Kräfte im Laufe der Zeit zu verstärken. Als die Frauen reisten, folgte ihnen ein „Yinkardakurdaku“ (gefleckter Ziegenmelker [Eurostopodus argus]) aus dem Unterabschnitt Jakamarra. Der Vogel rief laut und versteckte sich dann während der Reise in den Büschen hinter ihnen.

Als die Frauen bei Mina Mina tanzten, erzeugten sie eine große Staubwolke, die die „walyankarna“ (Schlangenvorfahren) hochschwemmte. Die „Walyankarna“ hatten sich zuvor in Kunajarrayi (Mount Nicker, 200 km südwestlich von Yuendumu) von Hexenlarven in Schlangen verwandelt und hatten in Mina Mina Halt gemacht, um den Frauen beim Tanzen zuzusehen. Diese Staubwolke wehte die „Walyankarna“ weiter nach Norden nach Yaturluyaturlu (in der Nähe der Granites-Goldmine). Auf diese Weise kreuzen sich „Karnta Jukurrpa“ (Frauenträumen) und „Ngarlkirdi Jukurrpa“ (Witchetty Grub-Träumen). Dies ermöglichte es den Vorfahrenfrauen, die Witchetty-Larven zu beobachten und zu lernen, wie man sie am besten findet und zubereitet – Fertigkeiten, die Warlpiri-Frauen auch heute noch anwenden.

Die Frauen gingen von Mina Mina nach Osten, tanzten, gruben nach Buschpflanzen und schufen dabei viele Orte. Auf ihrem Weg nach Osten kamen sie durch Kimayi (einen Bestand von „Kurrkara“ (Wüsteneiche)). Sie fuhren durch Sandhügelland, wo die Vorfahren der „Yarla“ (Buschkartoffel oder „große Yamswurzel“ [Ipomea costata]) aus Yumurrpa und die Vorfahren der „Ngarlajiyi“ (Bleistift-Yamswurzel oder „kleine Yamswurzel“ [Vigna lanceolata]) aus Yumurrpa tätig waren ein riesiger Kampf um die Frauen. Diese Schlacht ist auch eine sehr wichtige Erzählung von Warlpiri Jukurrpa. Die Frauen gingen weiter nach Janyinki und machten Halt bei Wakakurrku (Mala Bore), wo sie ihre Grabstöcke in den Boden steckten. Aus diesen Grabstöcken wurden Mulgabäume, die noch heute in Wakakurrku wachsen. Anschließend reisten die Frauen weiter nach Lungkardajarra (Rich Bore), wo sie auf ihr Land im Westen zurückblickten und Heimweh nach dem verspürten, was sie zurückgelassen hatten.

Die Frauen trennten sich in Lungkardajarra. Einige von ihnen reisten ostwärts zum Yarungkanyi (Berg Doreen) und zogen weiter nach Osten. Sie passierten Coniston im Anmatyerre-Land und fuhren dann weiter nach Alcoota und Aileron und darüber hinaus. Die andere Gruppe von Frauen reiste von Lungkardajarra nach Norden nach Karntakurlangu. Diese Frauen hielten in Karntakurlangu an (ein Gebiet, das wörtlich „Frauen gehörend“ bedeutet), um nach „Warapi“ (Sandwaran/Goanna [Varanus gouldii]) und „Jintiparnta“ (Wüstentrüffel) zu graben. „Jintiparnta“ erscheint nach den Winterregen in den Sandhügeln. Der wachsende Pilz zwingt die darüber liegende Erde zum Aufbrechen und legt sie frei. Frauen graben es aus der Erde und pressen die darin enthaltene Flüssigkeit zum Trinken heraus, bevor sie es in heißer Asche kochen.

Nachdem sie in Karntakurlangu angehalten hatten, um die „Jintiparnta“ abzuholen, reisten die Frauen weiter nach Norden. Beide Frauengruppen hatten jedoch schließlich so großes Heimweh nach ihrem Wüsteneichenland im Westen, dass sie den ganzen Weg zurück nach Mina Mina gingen, wo sie für immer blieben.

Das Mina Mina Jukurrpa (zu dem dieses „Jintiparnta“ Jukurrpa gehört) enthält wichtige Informationen über die unterschiedlichen Rollen, die Männer und Frauen in der Warlpiri-Kultur spielen, insbesondere im Zusammenhang mit rituellen Darbietungen. Es spielt auf eine frühere Zeit an, in der ihre rituellen und sozialen Rollen vertauscht waren und Frauen die heiligen Gegenstände und Waffen kontrollierten, die heute ausschließlich Männern „gehören“.

In zeitgenössischen Warlpiri-Gemälden kann traditionelle Ikonographie zur Darstellung des Jukurrpa, bestimmter Orte und anderer Elemente verwendet werden. In Gemälden des „Jintiparnta“ Jukurrpa stellen Kreise und Rondelle die „Jintiparnta“ (Wüstentrüffel) dar, die die Frauen auf ihrer Reise sammelten, und gerade Linien stellen ihre „Karlangu“ (Grabstöcke) dar.

Tina Napangardi Martin Robertson wurde 1960 in Yuendumu geboren, einer abgelegenen Aborigine-Gemeinde 290 km nordwestlich von Alice Springs im Nordosten Australiens. Ihre Eltern und Großeltern sind verstorben und sie hat nur eine Schwester, die in der Gemeinde Laramba in der Nähe des Bahnhofs Napperby lebt. Tina besuchte die örtliche Schule in Yuendumu. Sie lebte die meiste Zeit ihres Lebens dort, lebt aber jetzt in Nyirripi, nachdem sie ihren zweiten Ehemann, Douglas Wilson, geheiratet hat. Sie haben einen 1997 geborenen Sohn. Aus ihrer ersten Ehe hat sie außerdem fünf erwachsene Kinder. Tina malt seit 1996 bei der Warlukurlangu Artisits Aboriginal Corporation, einem von den Aborigines geführten Kunstzentrum in Yuendumu. Als Warlukurlangu Artists 1997 begann, sich mit der Druckgrafik zu beschäftigen, begann Tina mit Siebdruck und Batik. Doch erst 2007, als die Kinder erwachsen waren, fand Tina die Zeit, regelmäßig zu malen. Sie malt die Jukurrpa-Geschichten ihres Vaters, darunter Yurrampi Jukurrpa (Honey Ant Dreaming) und Janyinki Jukurrpa (Yanyinki Dreaming). Sie malt auch Ngalyipi Jukurrpa (Snake Vine Dreaming) und kürzlich Pulundari Jukurrpa (Mushroom Dreaming). Tina malt gerne, besonders wenn ihre Kinder und Enkel zuschauen. Sie liebt es, ihnen die Bedeutung der verschiedenen Designs und Muster zu erklären. Am Wochenende geht sie auch gerne auf die Jagd nach Buschtomaten und Buschsultaninen, und wann immer sie kann, besucht sie das Land ihres Vaters und ihr eigenes Land.

Alle Gemälde werden mit einem Echtheitszertifikat geliefert, das vom von der Gemeinde geführten Aboriginal Art Centre und nicht von uns ausgestellt wird, was den Goldstandard für ethischen Kauf und Dokumentation darstellt.

Wir sind sehr stolz darauf, Ihnen hochwertige, authentische Kunstwerke der Aborigines anbieten zu können zusätzlich zu unserem 120-Tage-Rücksendungen (sie kommen nicht zurück), wir freuen uns, Ihnen eine anbieten zu können lebenslange Geld-zurück-Echtheitsgarantie an alle Kunden, die bei uns Kunst der Aborigines aus Vergangenheit und Gegenwart kaufen.

Diese Garantie deckt jeden Ruf oder jedes Fehlverhalten im Zusammenhang mit der Echtheit eines Kunstwerks der Aborigines ab, das jemals von verkauft wurde ART ARK® . Wir verstehen, dass Ihnen der Kauf authentischer Kunst der Aborigines wichtig ist, und wir möchten Ihnen die Gewissheit geben, dass Sie das bekommen, was Sie erwarten.

Wir nehmen die Authentizität der Kunst der Aborigines ernst und sind bestrebt, Ihnen hochwertige und echte Kunstwerke zu bieten. Wenn Sie zu irgendeinem Zeitpunkt Bedenken hinsichtlich der Echtheit eines Kunstwerks haben, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren. Wir werden die Angelegenheit weiter untersuchen. Sollten wir in Bezug auf die Herkunft oder Authentizität eines von uns verkauften Kunstwerks ein Fehlverhalten oder einen Misskredit feststellen, erstatten wir Ihnen jederzeit in der Zukunft, sei es in einem oder in zehn Jahren, umgehend eine volle Rückerstattung!

Weitere Informationen zur Authentizität finden Sie hier: https://artark.com.au/pages/aboriginal-art-authenticity

Alle unsere Wüstengemälde , mit Ausnahme der Stretched Desert Paintings-Kollektion , werden gerollt verschickt.

Das Versenden gerollter Gemälde ist die beste Option für ihre sichere Ankunft und ermöglicht uns einen kostenlosen Versand, einen pünktlichen Service und vieles mehr Aufrechterhaltung einer konsistenten und transparenten Preisgestaltung in Bezug auf die von jedem Zentrum für Aborigine-Kunst festgelegten Preise.

Die angegebene Größe des Gemäldes bezieht sich auf die bemalte Fläche. Außerdem gibt es einen bemalten Rand (2 cm) und zusätzliche Leinwand zum Aufspannen.

Ein örtlicher Einrahmer kann die Arbeit problemlos und zu geringen Kosten für Sie ausdehnen. Einrahmer gibt es überall und wahrscheinlich gibt es auch einen direkt an der Straße. Wir empfehlen, eines mit guten Bewertungen zu wählen . Wenn Sie vorher anrufen, erhalten Sie in der Regel einen günstigeren Preis, als wenn Sie mit dem Malen in der Hand vorbeikommen.

Weitere Details und Beispiele zum Einrahmen finden Sie hier: https://artark.com.au/pages/how-to-frame-your-aboriginal-art