






Caroline Nakamarra Gibson, Ngapa Jukurrpa (Rêve d'eau) - Wapurtali, 122x76cm
Original Artwork (they all are!) from a Community-Run, Not-for-Profit Art Centre, Complete with a Certificate of Authenticity Issued by Them.
Ethical Art Made Easy
Fast & Free Delivery
120-Day Easy Returns (Not That You’ll Need Them)
Colour-Corrected Images
- Details
- Ouvrages d'art
- Artiste
- Artiste autochtone - Caroline Nakamarra Gibson
- Communauté - Nyirripi
- Centre d'art aborigène - Société autochtone des artistes Warlukurlangu
- Numéro de catalogue - 179/22ny
- Matériaux - Acrylique sur lin
- Taille (cm) - H122 W76 D2
- Variantes d'affranchissement - L'illustration est affichée non étirée et roulée pour une expédition en toute sécurité
- Orientation - Peint de tous les côtés et OK à accrocher comme vous le souhaitez
Ce 'ngapa Jukurrpa' (Rêve d'eau) vient de Wapurtali (Mont Singleton), à l'ouest de Yuendumu. Les « kirda » (propriétaires) de ce site Dreaming sont des femmes Nakamarra/Napurrurla et des hommes Jakamarra/Jupurrurla. Au temps du rêve, un « marlu » (kangourou) était cuisiné dans un endroit appelé Jalkirri (également appelé Kalkaji). La fumée de l'incendie a formé des « milpirri » (nuages cumulonimbus) et il a commencé à pleuvoir. Une tempête géante s'est formée et a voyagé avec un « pamapardu Jukurrpa » (rêve de termites) d'est en ouest. Les deux Dreamings ont voyagé de Warntungurru à Warlura, un point d'eau situé à 13 km à l'est de Yuendumu, où un gecko appelé Yumariyumari a soufflé la tempête sur Lapurrukurra et Wilpiri. Des éclairs ont jailli à Wirnpa (également appelé Mardinymardinypa) et à Kanaralji. À ce stade, le morceau Dreaming comprend également le « kurdukurdu mangkurdu Jukurrpa » (les enfants des nuages qui rêvent). Le Rêve d'eau a construit des collines à Ngamangama à l'aide de bébés nuages et a enfoncé de longs nuages pointus dans le sol à Jukajuka, où ils peuvent encore être vus aujourd'hui sous forme de formations rocheuses.
Le termite Dreaming a finalement continué vers l'ouest jusqu'à Nyirrpi, une communauté située à environ 160 km à l'ouest de Yuendumu. L'eau Dreaming a ensuite voyagé du sud sur Mikanji, un cours d'eau avec des trempages au nord-ouest de Yuendumu. La partie du Rêve qui passe par Mikanji appartient aux sous-sections Nangala/Jangala et Nampijinpa/Jampijinpa. À Mikanji, la tempête a été captée par un « kirrkarlanji » (faucon brun [Falco berigora]) et emmenée plus au nord. Après s'être arrêté à Puyurru, le Rêve d'eau a traversé d'autres endroits, notamment Yalyarilalku, Mikilyparnta, Katalpi, Lungkardajarra, Jirawarnpa, Kamira, Yurrunjuku et Jikaya avant de se diriger vers le pays Gurindji au nord.
Dans les peintures Warlpiri contemporaines, l'iconographie traditionnelle est utilisée pour représenter le « Jukurrpa » (Rêver), les sites associés et d'autres éléments. Des tirets courts sont souvent utilisés pour représenter « mangkurdu » (nuages cumulus et stratocumulus), et des lignes fluides plus longues représentent « ngawarra » (eaux de crue). De petits cercles sont utilisés pour représenter les « mulju » (trempements) et les lits de rivières.
Caroline Nakamarra Gibson est née en 1966 à l'hôpital d'Alice Springs, l'hôpital le plus proche de Yuendumu, une communauté aborigène isolée située à 290 km au nord-ouest d'Alice Springs dans le Territoire du Nord de l'Australie. Elle est la fille de Nancy Napanangka Gibson, une artiste très respectée qui peint également avec Warlukurlangu Artists. Caroline a une sœur, Anita Nakamarra Gibson et trois frères. Caroline a fréquenté l'école locale de Yuendumu mais a ensuite déménagé à Nyirripi, une communauté aborigène située à 160 km au nord-ouest de Yuendumu. Elle est veuve et a deux enfants et trois petits-enfants.
Caroline peint depuis 2007 pour la Warlukurlangu Artists Indigenous Corporation, un centre d'art appartenant et géré par des aborigènes situé à Yuendumu. Elle peint les rêves de son père, Ngapa Jukurrpa (Rêve d'eau) et Wimpa Jukurrpa (Lightning Dreaming), pays situé dans le pays des dunes « tali » du désert de Gibson, au sud-ouest du lac McKay. " Ma mère m'a raconté le Jukurrpa de mon père ." Ces histoires sont directement liées à sa terre, à ses caractéristiques et aux plantes et animaux qui l'habitent et ont été transmises de génération en génération depuis au moins 50 millénaires.
Lorsqu'elle ne peint pas ou ne s'occupe pas de sa famille, elle suit des études au Batchelor Institute, Indigenous Tertiary Education.

Soutenir les artistes autochtones
En partageant leur culture, les artistes éloignés se créent des opportunités. Acheter de l'art aborigène de manière éthique les soutient tout en apportant chaleur et sens à votre intérieur.

Des œuvres d'art originales qui auront fière allure chez vous
Une œuvre d'art magnifique et unique qui s'intègre parfaitement à votre intérieur. Votre achat soutient les artistes aborigènes et nous aide à poursuivre notre mission de célébration et de promotion de l'art aborigène éthique.
Nous sommes convaincus que vous adorerez votre œuvre. Si, pour une raison quelconque, elle ne vous convient pas, vous pouvez la retourner dans les 120 jours. Plus de 1 550 clients ont partagé leur expérience et ont été ravis de leurs œuvres.

Authenticité certifiée par les centres d'art communautaires
Seuls les certificats délivrés par des centres d'art autochtones communautaires garantissent un approvisionnement éthique, garantissant ainsi que votre achat soutient l'artiste et sa communauté. Chaque œuvre ART ARK® est accompagnée de cette documentation, gage de transparence et de confiance quant à son origine. La preuve de provenance garantit l'authenticité et contribue à la valeur durable de l'œuvre.
Apprenez-en davantage sur l’authenticité de l’art aborigène .

Précision des couleurs fidèle à la réalité
Nous prenons le temps de nous assurer que votre œuvre vous parviendra comme indiqué. Soigneusement emballée, aux couleurs fidèles et prête à être adorée.
Les couleurs sont assorties au plus près et avec des retours inférieurs à 0,2 %, nos clients sont toujours ravis de leurs œuvres.

Encadrer l'art aborigène
Nous veillons à la transparence de nos prix en livrant les œuvres sans frais supplémentaires, ce qui nous permet d'offrir la livraison gratuite et de maintenir des prix adaptés à chaque centre d'art. Les toiles et les toiles en lin sont expédiées roulées pour une livraison en toute sécurité et un re-tendage facile chez votre encadreur local.
Apprenez-en davantage sur l’encadrement de l’art aborigène .

Publication rapide et gratuite
De la Tasmanie à votre porte, où que vous soyez dans le monde. Profitez de la livraison nationale gratuite pour toutes vos commandes. La livraison internationale est gratuite pour les commandes supérieures à 500 $ AUD, et un forfait de 30 $ s'applique pour les commandes inférieures.
Douanes et droits de douane : Les œuvres d'art originales relevant du tarif douanier 970191(0000) sont exonérées de droits et de taxes à leur arrivée aux États-Unis et au Canada. Le Royaume-Uni applique une TVA réduite de 5 %, la France de 5,5 % et l'Allemagne de 7 %. D'autres pays peuvent appliquer des taux de droits différents ; nous vous recommandons donc de vérifier avant l'achat.
En savoir plus sur les douanes et l'expédition .